MLB情報サイト、逆ホルカウント設立へ求人「日本での報道を英語に翻訳し執筆して!」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
米情報サイト「MLBトレードルーモアーズ」が6日、エンゼルス大谷翔平投手(28)担当記者を募集すると同サイトに求人要項を掲載した。球団担当ではなく選手個人担当記者を置くのは、前代未聞の異例人事となる。
【動画】大谷翔平の「この気遣い!」「一平さんとセットで好き!」
同サイトはトレードやFA契約などMLB球団や選手の動向を伝えることを主としており、野球ファンだけでなく球界関係者や選手もチェックしている有名なサイト。大谷担当記者募集に関しては「我々は、7カ月後にフリーエージェント(FA)となるショウヘイ・オオタニに特別対応が必要だと感じた。ただし通常我々が扱う記事の範囲を超え、彼に関してはスポンサー契約に関することや彼の試合での活躍なども含めあらゆる記事を掲載する」とした。
求める人材については「英語と日本語の両方に流ちょうであること」「日本での報道をチェックし、英語に翻訳して執筆できること」「オオタニが登板する日はライブ速報をブログ形式で執筆すること」「記事執筆経験があること」「メジャー移籍前も含めオオタニの経歴を熟知していること」などとしている。
https://news.yahoo.co.jp/articles/2599e2ebd9ca52cf564d9e1c693b3e56ae0b8215 実際侍関連の後でメンバーから出てきた逸話とか日本語でしか知れないしな アマで記者齧ってるなんG民にぴったりやん
なお語学力 すまんあの程度のレベルの記事訳すだけならAIでよくね MLB rumors 大谷について書く
↓
ホルカウントがそれについて記事を書く
↓
大谷担当がホルカウントを英訳して書く
↓
ホルカウントがそれについて記事を書く
うおおおおお無限ループ完成やん 語学力以外はなんGで大谷毎日実況してるやつならいける
語学はAIで余裕 ワイ
趣味:アメスポ観戦、日英翻訳
野球経験:小中高10年
なんJ歴:6年
いけるやん 要項見てきたけどこれ日本在住民ほぼ無理やろ
大谷先発は全試合実況が条件とか昼夜逆転ニートじゃないと無理や
Availability to live blog all of Ohtani’s remaining starts as a pitcher this season. リプ欄みんなベンバーランダーにメンションつけてて草やった ガチでアメリカが国を上げて大谷を本物のスーパースターにする気満々やん >>20
なんGでいつも実況してるやつなら余裕やん 彡;(゚)(゚)「は、は、はろー まいねいむいず・・・まいねいむ・・・」
彡(0)(0)「Oh, could you speak English? YEP!」
:彡( )( ):「ママママイネイム いず ヤキューミン アイアムペン・・・」
彡(0)(0)「Then,I'm looking for Koshien Baseball Stadium. Would you...?」
彡(゚)(゚)「甲子園?」
彡(゚)(゚)「Please go straight ahead. You'll see Osaka St. And take the JR Line there.
Koshien-Guchi St is the 5th stop. Have a nice trip!」 >>10
大谷HR時の日本のアナウンサーの反応とかそういうのめっちゃ伸びる傾向はある
でも最近の日本の大谷記事に関してはほぼ米メディアの焼き直し、海外記者はこう言ってるみたいなもんばっかりやしな
海外の反応が気になるのは全世界共通なのかもしれん ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています