おっさん「ズボン」おばさん「ズボン」Z世代「ズボン」店員「パンツが~」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
何故か店員なので分かってます感出してイキってくるけど誰もズボンをパンツなんて呼んでへんのやが 日常会話に支障をきたすような新語は定着しないんやな パンツ(ズボン)は「パ→ン→ツ→」
パンツ(下着)は「パ↑ン↓ツ→」 パンツはイギリス英語で下着、アメリカ英語でズボンだから元々ややこしいが
ズボンはフランス語がジュポンが訛ったものでスカートの下に履くペチコートのことを指すので
ズボンをズボンと言い出したやつらが戦犯 >>8
日本ではズボンとパンツで通ってたものをわざわざイキリ散らしだした奴が悪いぞ 未だにパンティとか言ってるお前が言っても説得力0だけどなw ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています