これ日本語でもヤバいのに英語に訳されて海外で報道されたらもっとヤバそうやない?
吉野家って海外展開してる?

たぬかなの170cm発言の時も「人権」が「Human rights」に直訳されて一気に広がったよな

シャブ漬けならラフな言葉でJunkie
後はDrug addict・Freak out とか

Substance Dependenceで訳されたら薬物依存症になってまうな