お前ら「OPSがさぁ!UZRがさぁ!whipがさぁ!」ワイ「なんて読むの?」お前ら「」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
お前ら「お、お、おっぷす!うずら!ひっぷ!」
ワイ「w」 オーピーエス
ユージーアール
ホイップ(ウィップ) おーぴーえすゆーじーあーるだぶりゅーえいちあいぴー アルティメットゾーンレーティング(UZR)って呼んでる俺って異端? おーぴーえす😡
ゆーぜっとあーる😡
だぶりゅーえいちあいぴー😡 whipをホイップって言うやつwhyをホワイって言ってそう おーぴーえす
ゆーぜっとあーる
だぶりゅうえいちあいぴー UZRはもし会話の中で出るようなことがあればユーゼットアールって言うと思うけど、頭の中ではうずらって読んでる OPS OPS言うけどさ
牧とか村上でも昭和からの伝統の4番に置かれてるのに意味あるの?
OPS意識した打順なら2番に置くだろ? こういうのって日本語に無理やり訳した言葉作ればすぐ定着するのに
未だに作らないからチー牛のオタク用語と思われるんだよな
野球の用語ってだいたい無理やり日本語に訳したやつばっかやん
首位打者とかさ 打点王
本塁打王
なんだから打率王にした方がわかりやすいよな
打率高いだけで首位打者は大袈裟やろ このテの数値だけで外せだの使えだの言ってるのは社会経験のないチー牛 >>44
食べたくねーよガイジお前あんま舐めてっと手ぇ出るぞ? >>51
これな。3文字の場合そのままの方が楽だったりする >>50
batting championやからなぉ すとれんぐす
でくす
あじりてぃ
いんと
まいんど
ちゃー オンベースプラススラッギング
アルティメットゾーンレーティング
ウィンズアドブリプレイスメント >>69
WHIPだけウィップであとはアルファベットそのまま読むだけ セイバー厨に対する煽り文句
「一生数字とにらめっこしてろカス」 なんの略なのかわからんなんで出塁率と長打率足してOPSなんや なんでもカセットおじさんのくせに無理して英語使うなよw リアルの会話でそんな言葉使わへんのやから読み方とかどうでもええやろ >>73
反論「なら打率もホームラン数も勝利数もいらないよね」 >>69
YouTubeの動画ではUZRのユージーアールって呼んでた >>74
出塁率(O)足す(P)長打率(S)をを英訳した略語がOPS >>79
勝利数ありがたがるのマジに日本だけになっちゃったな ユージーアール
オーピーエス
ダブリュエッチアイピー
これ以外はガイジやろ 元々正式な読み方をみんな知ってる上でふざけた読み方してただけなのをガイジ割合の方が圧倒的に高くなった結果知らないのが普通みたいになった地獄のガイジ板やぞ Onbase Plus Slugging
Ultimate Zone Rating
Walks plus Hits per Inning Pitched WARを逐一ウィンアボーブザリプレイスメントと言う116winsさんすき 未だにopsの分母が異なるものを足し合わせることに違和感を覚えるわ お前らがうずらうずら言うから壱六家食いたくなったやないか😡 おーぴーえす
うずら
ほうぃっぷ
うぉーorだぶりゅーえーあーる
すまんのか? アルティメットゾーンレンジなんやったやアゾレちゃうんか? >>97
なんか足したらそれっぽいというだけなの好き
有用やけど ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています