>>119
あれは訳の問題じゃなくもともとのセリフがおかしいんやで、だからアメリカでミームになった
戦闘中にいきなり「高い所に立った!終わりや!」って言い出す脚本が頭おかしい
「It’s over, Anakin. I have the high ground!」を地の利を得たぞに訳したのはかなり頑張ったと思うわ