>>368
パチもんじゃなくて国葬やろ
外務省の英文ではstate funeralって記載あったんだがこれ国葬って意味なんやが

国葬をやるけど国民にはウソ教えて国葬じゃないって言うやで~wでしかない
いや~適切な訳語が無くてねw
とかふざけたことは抜かすなよ
cabinet funera等の言葉を使ってもいいしなんならそのままKOKUSOGIとか表記すればええだけなんやからな