欧米「先輩、後輩、兄、姉、弟、妹なんて言葉は存在しません」←これwwww
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
欧米って昔から年功序列みたいなの無かったんやろか? Brother→年齢関係ない
Sister→年齢関係ない
Sibling→年齢も性別も関係ない
やっぱこの辺から日本と欧米の価値観は違うよな 日本人は馬鹿だから歳取ってれば偉いみたいな価値観なんや
欧米は実力主義 これのせいでハリー・ポッターの母親の姉妹であるペチュニアおばさんは妹になったり姉になったりした 英語なんかはと形容で年齢の上下を表すから直接的に年齢差表現してるだろ 日本は中学の部活が無くなったら上下関係が緩くなりそう sisterで姉妹と修道女が一緒なの謎すぎるわ
どうやってエロ同人とか探しとんねん ガチの幼卒かホイ卒でもスレを立てられる時代なんやな >>23
imoutoとかone-chanやろな
step sisterもよく見る >>21
あえてBIGとかOlderとかLittleとか付けて呼ぶあたりむしろ年功表現キッツいよな イッチ欧米言うけど英語の例しか出しとらんやん
国によってはあるんちゃうん? >>18
イギリスだけちゃうかそこまでガッツリ階級社会なのって elder brother、younger brotherって知らん? >>30
英語に近い言語は
older brotherとyounger brother
みたいに2単語で兄弟を表すのばかりやな Youって2人称であなたやけどお前とか貴様とかてめえとかそういうのもひっくるめてYouなん? >>37
どうしてこういう話の本筋がわからんやつが湧くんかな >>40
一つの単語で表現するか二つの単語で表現するかはその国の語彙の違いでしかないのに、言葉が存在しないとか嘘ついてるのはなんで? >>41
普段わざわざelder brother とか言わん
日本の中学生に英語教えるときに説明クサく教えるときによく使うわ 韓国だと母方と父方の伯父伯母それぞれの言葉あるらしいけどワイらからしたら面倒なだけやろ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています