彡(゚)(゚)「普通に殺人教授で実行犯と同じ罪やで」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
47 それでも動く名無し 2023/02/07(火) 15:04:17.14 ID:T82Dnmxk0
殺してええでって命令して殺させたんやろ?
普通に殺人教授で実行犯と同じ罪やで 共同正犯→一緒になって殺す
共同共謀正犯→殺せと命令して殺させる
教唆犯→殺してもええでと言ったら殺してた
やからあっとるんやないの?違ってたらごめん >>127
同じやなくて重くなるのか
まあそりゃそうか 殺人狂で殺人教に入っとる殺人卿が殺人橋で殺人教科のために殺人協と一緒に殺人今日するんやな >>97
教唆は殺人で言ったら殺し屋に依頼してあとは知らんぷりとかそんなレベルか >>139
工藤会の事件でも実際に殺した下っ端は無期懲役で指示した組長は死刑やからね
逃げられ無い上下関係利用してやらせるわけだから指示する方が悪質って事なんやろな >>132
共謀共同正犯と教唆犯はやってること自体は基本的に同じで
正犯意思ってのがあるかないかで区別されるんや(雑に言うと自分の犯罪という意識があるかないか)
上役として強盗からくる利益をもらう立場なら
正犯意思を否定するのは難しいやろうな 教唆も共謀共同正犯も刑の上限は変わらんから区別する実益ないで(少数説) モリアーティ教授って実際に大学の仕事もしてたんか?
学生のゼミ飲みに金出したり卒論の指導したり >>57
相手の弁護士の名前がこれだったらビビりそう 1 風吹けば名無し sage 2019/04/06(土) 00:08:32.26 ID:7wsiYgpr0
奇をてらって注目されたいだけやろ
2 風吹けば名無し 2019/04/06(土) 00:09:06.77 ID:lUMnN+uId
ねらってやろ
3 風吹けば名無し 2019/04/06(土) 00:09:27.67 ID:yxMrElo80
奇テラテラで草
5 風吹けば名無し 2019/04/06(土) 00:10:04.59 ID:UksmKvROr
奇をてらうってなんやねん >>166
薮いう苗字のやつが医者になるのを断念するようにこいつもなんかあったんやろなあ モリアーティが生きていて連続強盗の黒幕だったとかそんなんか? >>148
適当にカッコつけただけでまあ農学部よねこれ >>147
教唆
A「○○ってガイジムカつくわー」
B「大変やな草」
B「殺したらええんちゃう」
A「せやな、殺すわ!」
共同正犯
B「○○ってガイジムカつくわー」
A「大変やな草」
B「殺してくれへんかな」
A「せやな、殺すわ!」
こういうこと? プロフェッサーキリングかプロフェッサーマーダー
どっちのがええ? てか、現代法で大学教授が殺人罪を犯したことって今まで一度もないらしいな >>193
はえ〜指導学生に恨まれて殺されることはありそうやけどな カンバーバッチ版ホームズのチビハゲモリアーティ好き >>180
共同意志が重要やから
「ワイらであいつ殺そうぜ!お前実行役な!」みたいな場合が共謀共同正犯やな ワイも俯瞰が読めなくて府屋とか言ってたから笑えんわ こういうアホな言葉の間違いよくスレ立って馬鹿にされとるけど
ワイもむかし予想変換でとんでもないミスしたことあるから見かけるたびに気が重くなる
予想変換ミスという言い訳がある程度通るような場合もあるやろけど
うまい具合にその言葉を間違えて覚えていたようにしか見えない変換の仕方になってしまって
わりとすぐに気づいて訂正はしたけどものすごく恥ずかしかった きょうさの予測変換で強化だの教師だの普通に出てくるんだな そもそも日本漢字の読み方なんて中国のものを勝手に改竄して自分ら風にしたんだから正式なんてない
ちゃんとした読み方にこだわるなら中国語で発音して、どうぞ >>215
音読みに関しては現代中国語より当時の発音に近いんちゃうの? >>209
予測変換で打ち込んだ後に間違えたっ!てたまにあるわ >>74
佐賀の神社の役職名(執行別当職)が由来や >>215
むしろ日本の音読みが本来の読み方や
今の中国語は中国人が勝手に変えてる 教唆の予測変換では出てこないし読み方間違えてたんやろな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています