バウアーの動画の翻訳語録一覧wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
・糞サイヤング勢やんけ。
・ひどいバント。
・それは良いバントではありません。
・またやってしまった。
・最低だな、お前。
・お前の方がよっぽど酷いわボケ。
・エリック点点点点点バントの仕方を教えてくれませんか。
・失敗してケビンの頭に当たるといいんだけど。
・ダブルプレーになるわけがない。
・なるほど、簡単すぎる。
・大リーグのバントキャンプに参加したことはありますか?
・黙れ、お前。
・私の言っていることが分かるか?私に聞かないでください。 ・今、あなたがとても嫌いです。
・あなたは何をしているのですか?
・まあ、かなりクソ速いんですけどねハハハハハ
・群鳥の王者。
・そう、彼は暴れたのだ。
・彼は本当にやっていない。何一つしていない。
・日本でそれをやったらチームから外れるんだよ。
・もうすぐ米国に戻る。
・バントには向いてないね。
・私は何をしているのだろう。
・あなたはバンティングの王様です。
・まるでボールが来る度にパニックになるようなものです。
・本当にめちゃくちゃにしてほしい。
・バットは糞バントのために作られたものではない。 ・こんなの入れたらダメでしょう。
・もう全部降ろさないといけないそうです。
・これって公平なんですか?
・トレバーが奮闘しています。
・ダブルプレーになるけど、まあいいか ・それを失敗と言うのです。
・私はこのビルで一番のバンターだ。
・指を掠めたよ。お兄ちゃん。 糞サイヤング勢やんけとかいうまさかのワードほんとすき ・今日は眼鏡を忘れました。それでも勝ったよ。
・文鳥の王者 バットは糞バントのために作られたものではない。←これ バウアーがここまで嫌われてるのって何が一番デカいんや これもう純真な子供達に見せたらあかんコンテンツなのでは? 元の動画見たら喋ってる内容は普通だから翻訳がゴミなんやな
前みたいに字幕入れたらええのに 機械音声に緩急付けてくるから聞いてて頭おかしくなりそう 日本でそれをやったらチームから外れるんだよ。
何したんだよ 糞サイ・ヤング勢に関しては速ければ
明後日にも使われるという事実 バントするだけならオープンスタンスの方がええってのは昭和の野球か? ナレーションの緩急バッチリすぎてみんな手玉に取られとるわ ダブルプレーになるけどまあいいか
最低の最低限してそう モンゴル人骨格やばすぎやろ
なんでやきうで大成しないんやろか >>40
キャッチャーとリリーフの二刀流とかなかなかレアやな 打たれたら最低だな、お前と糞サイヤング勢で埋まりそう アシスタント俺はバント上手いぜみたいな顔して普通に空振ってて草
アメリカどんだけバント練習せんのや ・テンテンテンテンテンテン
・バントがいるなら、そこのチビに聞いてくれ
これも追加で 友人の膝にファール当たったところも通訳おもろかった気がする また思いもよらないところから語録が生まれてんな
バウアー専行ける >>56
バウアー「バットは糞バントのために作られたものではない」 >>5
・こんなの入れたらダメでしょう。
・もう全部降ろさないといけないそうです。
ここ坂本語録感ある てか投手なのにipitch持ってるの凄いな
バント練習に使うとかもったいない
アジアに台湾の1台しかないんやぞ これでバントゲッツーなっても許される空気出てるよな トップ選手の練習風景を流してる貴重な動画という事実 バントはキツいよなあ
まあゲッツーせずに三振ならしゃーないわ バウアーNPBにケチつけまくってくれんかな
機材は整ってるのにいまだにガメデやstatcastみたいなの出来ないのやばいやろ
KBOですら公開してんのに なんで自動翻訳ぽいのにいちいちディスる言葉入ってるんやろ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています