Wikipedia見てるとオランダ語通訳やってた奴の私怨っぽいな

また当時、英語をまともに話せるのは中浜万次郎1人だったため、マシュー・ペリーとの交渉の通訳に適任とされたが、
(オランダ語を介しての)通訳の立場を失うことを恐れた老中がスパイ疑惑を持ち出したため、 結局はペリーの通訳[注釈 2]の役目から下ろされてしまったが、
実際には日米和親条約の平和的締結に向け、陰ながら助言や進言をし尽力した。