日本語と英語、さすがに『真逆』すぎる。日本人に生まれた時点で死亡へ
レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。
>>6
あいつらそこそこ英語できるイメージやわ
なんでや なんで起源は中国父さんやのに、文法いじってもうたん?😢 真逆ならインバース取ればいいだけやからむしろ簡単やろ お互いがムズイのは事実だけど欧米人が日本語学ぶ利点一切ないからその比較は意味ないのわかってる? 日本語は順番入れ替えても通じる珍しい言語やし意味のない画像だよ 韓国人が英語できるイメージなのは2つ要因あるわな
1つは発音
子音も母音も日本語より多いから対応しやすい
2つ目は遭遇バイアスやね
普通に生きてて出会う外国人ってだいたいエリートだから
特に韓国人の場合はベトナム人のような単純労働者を見かけることは稀だから >>17
だからスレタイで日本人に生まれると死亡って書いてあるんやろ これ言語習得の難度よりも文章構成に至る思考回路が真逆なのが一番問題なんだよな >>21
短期留学もしまくりじゃない?あいつら。
セブ島とかほとんど韓国人やろ 1番クソなのはハイコンテクスト性やろな
そうした性質が英語にないとは言わんが、日本語韓国語はそこがクソ >>23
すまんどういう意味があるんか説明してもらえる? オチを最後まで取っとく日本人に
いきなり結論言えって無理あるわ 知り合いのタイ人がエイゴハカンタンダヨーって言ってたけどこういうカラクリやったんか >>28
単に難しさを示す事実の一つやからな
どんだけ言語的に離れとるかを言えればええんよ これ下の文法間違ってね?って思ったけど他の国には途中で使うthatがないから弾いてんのか 言い過ぎだけどとんでもなく相性悪いって中学最初に英語教師に教えられたわw >>21
ベトナムと違って韓国は義務教育で英語習うんやで
日本人より習得レベル高いのは一つ目の理由やね 日本語定着してると一気に身に付けるのきつくなるって >>27
日本っていうほどコミュニケーションしてるんやろか、察する文化ってある種のコミュニケーション放棄とも言える気がするんや 韓国語を勉強するのは簡単や
文法同じやし何か知らんけどリスニングもある程度できてしまう ワイ今英語だけでネトフリのドラマとかみとるけど頭の中で通訳しようとするとガチでこんがらがるからスイッチ変えて英語脳にしたほうがええことに気がついたわ 英語圏にとって1番難しい言語が日本語なら日本人にとって1番難しい言語は英語になるな >>40
英語は英語で読めるように学校教育ですべきだわ 無理あるぞ。なぜなら日本人は取っておきたい、オチを最後までな。
意外と行けるやんけ >>12
何言ってんだ?中国語と日本語は元から全く別グループだぞ これ言ってる奴多いけど第二言語として日本語を勉強するか英語を勉強するかって考えると間違いなく英語の方が簡単なんだからむしろ得じゃね? >>37
まあ本当に行間が伝わっとるか疑問やしな
間違って伝わったけど双方気づいてないことけっこうありそうやし >>33
映画やドラマの翻訳見る限り、間違いなく日本語並にあるわね
まぁいい例がぱっと思い浮かばなんだけど
主語だけのセリフが持つ意味が英語と違いすぎるわな コルン「スーツ…着てみたい…向かいの店にあった…ホテルの向かい…」 >>48
よくある重苦しい空気とかノリで~wっていう謎の雰囲気圧って
外国にもあるのかしら 伝えるべき大事な内容が最後にきてる日本語
最後まで待たないと何を話したいのかわからない 発音も全然違うよな
カタカナ英語なんて他の言語圏の人が喋ろうとしても逆に無理やし日本よりひどい英語訛りの国あるんか? 韓国語とドイツ語だけ少し勉強したわ
文法知るだけでも色々気づきあるわね >>51
そう
文字と単語輸入しただけで文法は全く似てない 中国語は簡単
英語の並びを漢字でやってるだけ
だから中国の子は英語ペラペラな人多い 日本語は子音と母音がガッチリ結合しちゃってるもんだから音素という概念がわからないほうが大問題だろう
音節数が100しかないとか少な過ぎるんじゃ 昨日友達と渋谷に買い物行ったんですよー!
私は行ったんですよ!渋谷に!友達と!買い物するために!昨日!
頭おかしなるやろ 「日本語」が単位時間内に伝達できる情報量 英語の約0.68倍しかない
単位時間内に伝達できる情報量は、ベトナム語を1とした場合、以下のような差が生じます。
ベトナム語:1
英語:1.08
フランス語:0.99
スペイン語:0.98
イタリア語:0.96
北京語:0.94
ドイツ語:0.90
日本語:0.74
比較されている8言語の中では、情報密度において英語が頭ひとつ抜けているものの、他の言語では大きな差はなく、日本語だけが大幅に低いことが明らかになっています。日本語(0.74)は、英語(1.08)と比較して情報密度が68%しかない言語なのです。
「アルファベットの1文字1文字に必ず母音が入るという日本語の構造が、必然的に音節の数を増やし、そして人間が単位時間内に発声できる音節の数には限界があるため、結果的に日本語の情報量を制限していると言えます。」 【悲報】日本語、世界で一番難しい言語だった
言語が取得できる時間
88週以上 日本語
88週 2200時間 中国語・韓国語・アラビア語
44週以上 タイ語・モンゴル語・ベトナム語
44週 1100時間 ロシア語・ヒンディー語
36週 900時間 インドネシア語
30週 750時間 ドイツ語
24週 600時間 フランス語・スペイン語
https://i.imgur.com/ePaEaXv.png
日本語は何時間かかるかわからないという結果 日本人wwwwwwwwww
死ぬ直前まで母国語を勉強wwwwwwwwww
それでもなお習得できずwwwwwwwwww
難しすぎて時間の無駄wwwwwwwwwwwwwww
テレビも日本語の勉強クイズ番組だらけwwwwww 高卒のプロ野球選手だって最初は通訳付きだったとしても大体は数年でペラペラになるから単にやる気の問題もあると思うけどな
やっぱ現地で多少笑われながらも会話とかしていかないと身に付かんやろ 日本語「尊敬語謙譲語丁寧語あるぞ」
日本語「基数詞が細かくあるぞ」
日本語「一人称が性別年齢立場で細かく変わるぞ」
日本語「オノマトペが無数にあるぞ」
日本語「時制が曖昧だけど前後の文脈で読み取るんだぞ」
日本語「関係詞がないから修飾節は文章のど真ん中に入れるぞ」
日本文「ひらがなとカタカナと漢字を組み合わせるぞ」
日本文「漢字は音読みと訓読みがあってカタカナみたいな漢字もあるぞ」
日本文「お前らの国の言葉もこっちが勝手に表現するから対応して覚えろ」 >>55
TOEIC750のワイ、シンガポールのハンバーガー屋で店員の英語が一切聞き取れず、注文した品を投げて渡される始末 数詞で欧州言語相手にホルった後に実は中国産と知って恥かくのこの手の話題でお決まりだよな
国産数詞はガチのソビ糞
https://i.imgur.com/AocTjP1.jpg ネイティブ憧れなんて不毛だよな
NHKでやってたけど外国人とのコミュニケーションは英単語3つ並べてなんとかしろっていうほうが妥当 Twitter
アメリカ→短めにツイート、画像は1枚でかく
日本→140字埋める、画像は4枚 正直英文法はシンプルやから大した問題にはならん
一番は発音や ワイが勤めてる会社社員みんな英語ペラペラで韓国語か中国も喋れる奴多いから
環境なんじゃない? 日本語すげぇとは思わんけど、日本に来てこの国でしか通じんわけわからん言葉を話せる留学生や外国人は尊敬するわ 日本 SBO
アメリカ BSO
日本 ◯打数◯安打
アメリカ ◯安打◯打数 >>62
これ働いてると本当に実感するよな
油断すると言葉数が増えるし平仮名も増える
ゴミみたいな説明、ゴミみたいなメールが出来上がる 言葉の伝達スピードって大事だよな
その国の文明の発達に関係する
英語とか簡単で最高
日本語はめんどくさくてゴミ 日本人は英語の読み方をカタカナで書くやろ?
あれが発音をめちゃくちゃにしてる原因や
日本に存在しない発音なんだからカタカナで書くのは無理
その発音では現地で全く通じない
中国では日本語覚える時に漢字で読み方を書く
これもよく聞くカタコトの日本語にしてる原因や
発音が悪いのではなく覚え方が間違ってる 中学3年間、高校3年間、大学4年間
合計10年間勉強しても日本人はアメリカ人と話せないのなんで?
アメリカの小学生の簡単な会話も聞き取れないし返せないよね?
幼稚園児とも会話できないかもしれない
この語学力やばくない? >>74
日本語しゃべってる技能実習生とか頭いいよな >>80
話せんやつらに教えられとるんやからしゃーない定期 ハングル自体は機能的に作られてるから覚えるのは大変ではないで
https://i.imgur.com/Hkoqcas.jpg waterをウォーターって呼んでる時点で無理だわ
日本の教育が悪い 発音は音声入力で上達できるよな
「He」の発音が間違ってると気づいたときは衝撃やった
He's my friend
認識される?Google翻訳とかで試してみ
わいはこれずっとSheになってたんや 日本って英語だらけだよな
マジで支配されてる町も、物も
中国見たとき自国語だらけでびっくりしたわ
海外はこうなんだなーって >>61
この感覚が全くわからん
私は行ったの時点で聞き手はほーん行ったんかってなってんのか 中国語は簡単だから覚えないと損やで
英語を漢字でやってるような並び順や
中国語勉強しなくてもいきなり読めるのは世界で日本人だけ むしろクソ難しい日本語がネイティブなのってめちゃくちゃ有利やろ
英語なんか後からいくらでも習得できるし SNSコメント欄でコミュニケーションとってるの日本人だけやと思ってたわ
海外は投稿者本人向けに書き込んでる
日本人は周りと馴れ合ってて結局喧嘩しててコメント欄が荒れて全ての動画が超うざい >>83
これ作った奴がキチガイすぎて嫌い
it's okayだって複数の意味あるやんって 日本語って教科書通り覚えても実際には使えないくらい難しい
「この服はとてもかわいいです」
この文章を覚えても日本でリアルで言ったらカタコトのおかしい人に見られる
海外ではこの文は普通に街中で使える
これを使える日本語にすると
「わー!これかわいいいいい!w 欲しい〜買っちゃおうかなー」
になる
ここまで覚えないと日本人にはなれない ITはほんま頑張ろうや
英語と違って環境とか関係ないし日本人だけ才能ないとかそういう問題でもないんやから >>87
Heとかhimってどうやったら聞き取れるんや???
ィーとかィムで蚊の鳴くような声やろ >>92
アメリカと中国が正解やで
実際に経済トップや >>80
まあ頭が悪いよりはやっぱりそれが日本語との相性なんだと思うわ 英語もできない奴が英語教育を語る
これがなんGの光景 >>102
プログラミング言語がそもそもアルファベットだろ 昨日の休日日本橋で日記買った
これ外人絶望するらしいな >>95
修飾語を被修飾語の直前に置かないやつが多すぎるんよね
語順を必要もなく変え過ぎや >>27
日本語って言語としてゴミなのを文脈読ませることでなんとか使えるようになってる印象ある
情報伝達においては英語のほうが圧倒的に優秀 >>95
これ画像見ずに先入観なしで文章読んだら日本人のほぼ全員が2番目で解釈すると思うんやけど >>119
文脈と文章の言語は英語が最たるものやろ… 英語学習系YouTuber「これを知っていれば英語が聞き取りやすくなる!」
ワイ「ほーん見てみるか」
YouTuber「実際の英語は音が飛んだり跳ねたりしてて単語そのままの読みになってないから聞き取りづらいと感じるんですね〜」
ワイ「そんなん知っとる上で聞き取れんのやクソが」 >>104
目的格はともかく、主語はまじで分からんわね
heとthey短すぎ
でも拙いビジネス英会話してるときは案外になんとかなる
こっちが英語理解してないの心配して代名詞ほとんど使ってこない 敬語面倒臭いわ
ビジネスメールとかビジネスマナーでその敬語間違ってます言われても知るかボケって話しやで
2重敬語ダメとか意味わからんわ >>121
それは単に現実的可能性が一番高いからやろ・・・ 女性詞、男性詞がある言語って、今の時代大丈夫なん? 仕事で外国人とか関わらされるけど気合いでなんとかなるぞ
向こうもこっちの英語理解しなきゃ仕事にならない状況に追い込め >>120
あれ書くのめんどくさくて教科書でしか使われてない
発音が似てる漢字で書くのが一般的
見たことあるやろ? 英語勉強してしててアジア系の英語は大分聞き取れるようになったけど
ネイティブは全然わからんわ >>128
LGBTの件でその辺簡単になったらいいのに >>122
いや真逆やろ
色んな民族が入り乱れる世界で生まれた言語は情報詰め込みやすいってのは定説やろ
歌なんかにしても同じ時間で英語は色んな情報詰め込めるしな >>114
慣れるとイギリス英語とアメリカ英語の違いが楽しくなってくるぞ 日本人もなんでこの使い方するのか、ってわからんことが多すぎるもんな
5個のことを「いつつ」とは言うけど15個のことをなんで「じゅういつつ」と言わないのかとか 並び順が違うだけで根本的には同じこと伝えてるだけやからそこんとこ理解したら楽やぞ >>132
日本でも昔は志んばしとか書いてたのと似たようなもんやな アメリカ人からしたらプログラミング言語って自国の言葉みたいなもんやろ?
絶対的に有利よな >>95
すまんガイジなんやが
下2つがなんで人型になっとるか分からん >>126
教師だろうが上司だろうが大統領だろうがyouで済むの羨ましいわ 日本語「なんと!?今回!!ピタリ賞が!?なんと!?……出ませんでした〜👅」
一同「ズコー」
英語「なんと出ませんでした、ピタリ賞が、今回」
一同「…そう」
最後まで聞かないと可か不可か分からないってのが日本語の最大の欠陥やね
英語は最初に可否が来るから最後まで聞くまでもない
せっかちだが機能的だ あえて英語を勉強しなかったしそうする必要もなかったんだろ
それを日本語や教育ばかりのせいにするのはダサい 韓国語
호텔 맞은편에 있는 가게에서 본 정장을 입고 싶어요 >>124
英語学習はぜんぶそういうビジネスやろ
本当に身につけるにはアメリカに住むしかないんやし 英語は26文字で終わりなのに日本語は漢字のせいで何文字覚えりゃいいねん
漢字の勉強に小学校の教育の3分の1くらい取られるのは無駄でしかない >>144
日本語とかいう二人称が腐るほどあるのにどれもまともに使えない言語 これが現実や
世界大学ランキング
コンピュータサイエンス部門
1位 スタンフォード大学(アメリカ)
2位 マサチューセッツ工科大学(アメリカ)
3位 カーネギーメロン大学(アメリカ)
4位 🇨🇳清華大学(中国)
5位 カリフォルニア大学バークリー校(アメリカ)
6位 スイス連邦工科大学ローザンヌ校(スイス)
7位 南洋理工大学(シンガポール)
8位 シンガポール国立大学(シンガポール)
9位 ワシントン大学(アメリカ)
10位 ミシガン大学アナーバー校(アメリカ)
60位 KAIST(韓国)
75位 ソウル国立大学(韓国)
94位 🇯🇵東京大学(日本)← え??
200位 🇯🇵京都大学(日本)←え?? >>127
実際二番目以外を表現するなら語順変えるやろ >>143
頭が猫なんだから体は別ってことやろ
で明記されてないから一番身近な人間の体にしてる youtuber「子音が3つ続くと真ん中は抜け落ちます askedはアーストです」
わい「あい あーすとぅー」
Google翻訳「I asked you」
これ中学で教えないのほとんど情報統制だろ… >>141
日本語のプログラム言語作ったけど流行らなかったじゃん アメリカもイギリスも自分の訛が正解やと思ってるって考えるとウォーターはウォーターでええよな
tがrっぽくなるの意味不明やし >>152
魚
アメリカ「なんたらfishでええやろ」
ジャップ「一匹一匹に漢字作るで」 日本語って会話するとき主語飛ばすやん
英語はどうするの? 正しい英語の発音すると笑われる国だからな
根本的に性格に問題がある >>152
でも英語ネイティブはややこしいスペリングを数万単位で暗記してるじゃん
常用漢字は2000くらいしかない >>167
よくよく考えたら狂気の沙汰よな
ワイらの先祖はハッタショやった!? 文法もそうやけど発音の歩幅が違いすぎるんよ
英語の中に日本語が入ると急に歩幅が広すぎて水と油すぎるんよな 日本人の英語力、とんでもないことになる
国際語学教育機関「EFエデュケーション・ファースト」(本部・スイス)がこのほど発表した2022年調査によると、英語を母語としない112カ国・地域のうち、日本人の英語力は前年の78位からさらに順位を落とし、80位となった。これは5段階中4番目となる「低い能力レベル」(61~87位)に分類される。
アジアの国・地域の結果をみると、最高がシンガポールの2位で、次いでフィリピン(22位)、マレーシア(24位)、香港(31位)などの順。韓国は36位、中国は62位で、いずれも日本を上回っている。
https://www.nippon.com/ja/japan-data/h01509/
https://www.nippon.com/ja/ncommon/contents/japan-data/2095961/2095961.png >>154
英語使える人の方がプログラミング有利ってのはあるよな
でもそれだけじゃなくて日本の老人は機械音痴で若者はPC全然持ってないっていう所も不安やわ
興味関心すら無いんか SOVの方が世界的に主流なんだよなぁ
印欧言語がSVOなだけであって 英語を覚えるには日本語を話さないのが1番いいからな
全部英語で話せ ground out fly out strike out
外人ってこれ見にくくないんかっていっつも思う >>172
癖のある単語になってもうて英語のほうがマシだったから
IT関連の資格取ろうとすると中途半端に単語が日本語化されてるのあるがカタカナ英語より覚えにくいぞ >>169
英語も必要に応じて省略するで
新聞の見出しとかそうやろ >>156
言語特性としてつかみどころがないんかな
大江健三郎のあいまいな日本の私もそういうことか >>179
そんなもん下にやらせりゃいいじゃんで終わるからなあいつら 通販で詐欺業者とかは見分けやすい
英語にも文法はあっているけれど不自然な使い方とかあるんかな? アメカス「center」
ブリカス「centre、な」
アメリカンイングリッシュを「英語」と表現するのはもちろん実際のところどうなんやろな 英語と文法似てる母国語をもつ人ってかえって混乱しないんかな
他国の英語学習の事情とかどんな課題あるんやろ 日本語は主語抜かす事が多いからな
英語は主語が必ずあるから機械翻訳掛ける時に主語の欠けた日本語入力すると精度がめっちゃ落ちる 日本じゃなかったらHENTAIは生まれなかったんかな 日本語って孤立した言語で他に似通った言語が存在しないんだよな 日本語難しいって英語から遠いって意味でしかないのに高度な言語みたいな解釈してる馬鹿いるよな >>193
どん語を翻訳させたらヤバい事になりそう >>190
こういうの気にしちゃうから、英語上手くなれんのよな
絶対文法的に間違ってるだろうから話すの恥ずかしい 日本語は助詞あるから文に繋がりを感じるけど英語は単語並べてるだけなのがね
解釈の度合い増えまくるクソ言語 >>178
ai翻訳で十分だから英語勉強する必要ないってみんな言ってるのでオッケー 日本とアメリカで一番発音が違う単語なに?
間違ってるという意味で >>152
表意文字と表音文字で違うのもあるからそう単純でも無さそう >>152
常用漢字くらい頭のいい日本人なら覚えられるやろ? >>192
母国語なら明確に区別できるから混乱しないと思う >>206
ジャップなんて言う友人おるとかかわいそう(笑)
本当は外国人の友達すらいなさそう 大体日本語と英語を比較するなんて日本人には無理だろ
アフリカの奥地の人とかにどっちも勉強してもらって比較させない限り全部偏った意見でしかない >>210
それ言うたら日本も大概やろ
好きです
の「す」の発音ちゃうし >>208
英語に相当するのなんやろ
過去形過去分詞形とか時制あたりやろか あとはマクドナルドの発音は留学したとき全然伝わらなくて苦労したわ 文法とかはどうとでもなるけどリスニングが無理すぎる 安倍語
えー、つまり、つまりですね。いわばまさに、まさに、○○だろう、○○なんだろうと言うことでありましてですね、それはまさに○○と言うことでございます。 いやお前らは例えばonは〜の上にって丸暗記してるからあかんねん
onの本質的な意味は接触なんや
このように本質を押さえていくことで英語なんて簡単にできるようになる 英語を日本語で発音するのやめた方がいいよな
あれやってるうちは英語なんて発音できない >>207
化学系はだいぶ違うけどあれはラテン語読みベースか英語読みベースかが大きいし… >>95
きみ英語は関係詞あたりでわからなくなってそう(笑) >>207
🍄
🇯🇵ペニス
🇺🇸ピ~ナス
🐚
🇯🇵ヴァギナ
🇺🇸ゥァジャイナ 英語話す必要がないからまなんでないだけなのに話す能力がないみたいな扱いされるの理不尽やわ
そりゃ英語が話せないと生きてけなくなったら覚えるやろ >>225
と思うやん?
でも例外がいっぱいあるんよ
日本語の助詞もそういう本質的な意味とは違う使い方多いやん
結局丸暗記しまくるしか無いんよ >>225
ofとatは?
on Sundayは?日曜に接触してるの? 学校で英語教えるせいで外国語嫌いになって語学勉強しなくなるんやないか?
まず韓国語あたりの近い言語から学んでいった方が語学好き増やせるんやない? >>234
いちいち例外を理由に勉強放棄するのやめろ😠 >>232
戦争に負けたからやろw
勝ってたら世界が日本語覚えてる時代や >>234
例外ばかり気にするのが日本人
文法の細かい粗探しの前に本質を押さえるべき >>223
リスニングが無理な人はたぶん英単語の情報量を過大に捉えすぎてる気がするわ
あんなんどれも平仮名でいうと2文字か3文字くらいやで でもこれからは中国語の時代やろ?
英語なんて使わなくなると思うわ >>226
sitとshitがカタカナだとどっちもシットになる時点で限界あるよな アニメゲームとかドラマ映画とかのフレーズ持って来て学ぶ方が楽しかっただろうなとは思う
エミリーは何も教えてくれなかった >>234
東洋人が接続語間違えたくらいで察しない向こうが悪い精神覚えた方が早いぞ
仕事上の会話だろうが明らかな白人がごはんは食べる好きです言うてて意味分かんないなら聞き手の方が悪いやろ >>237
それこそaとかtheとかonとかatでいちいちバツにされたらやる気無くなるわ
伝わりゃええやろ >>245
これからはヒンディー語の時代やぞ
中国は既に人口減少が確定してるからな >>241
いや、そもそもイディオムで覚えるしか無いんよ
ワイらが日本語を使うのと同じ感覚や
言葉の意味を合理的に考えながらなんて無理やで 日本のアニメを他の国に翻訳した時どうなってるのかといつも思うわ
意味わからない表現になってそう >>225
確かに
なんかそういう感じで勉強できる本ない? >>226
いいと思うけどな乱暴に言えば日本訛りやろ
正しくないと恥ずかしいってのが一番あかんやろ >>245
アフリカの人が中国語覚えてるな
お金になるから >>251
でも1億人の日本は5000万になるのが確定してるぞ?
14億人の中国が減ってもそんなに何も変わらない >>241
英語教育でも例外の使い方やたら習うしな
例外ある程度無視したら相当出来るようになるやろ 日本語の発音棒読みでもなんか伝わるのって異常なんか? >>254
これ見て思ったけど日本人はよくcokeのことコーラっていうけどこれも通じないよな リスニングにおいてはリアルタイムのキャプションがかなり便利
Teamsで必ず使うべき >>226
べつに日本語ペラペラの外人も発音はちょいおかしいし発音なんかおかしくても全然ええと思うで >>249
ネイティブなら非ネイティブの言いたいことを汲み取って合わせるのは当たり前だしな
馬鹿にして冷たくしてくる奴なんて人間性終わってる 日本人「たいまつは松明って漢字を使おう」
当て字にしてもせめて「まつ」の部分は「松」で対応させろよアホかよ😡 ヌートバーの母親クミコが日本語と英語両方ペラペラなんやから
英語無理とか単なる甘えにすぎないわな TOEICってやたら馬鹿にされるけどあれがまともに聞き取れたり読めない人が英語圏で仕事やっていけるんやろか🤔
TOEIC出来るから必ずしも仕事が出来るとは限らんけど英語で仕事できる人がTOEICだけは出来ませんってことはないやろに >>241
日本人ってほんまに粗探しが多いよな
この性格なんやろな >>261
ヒンディー語だっつってんだろこのガイジ 間違えるの恥ずかしがる国民性のせいもあるのかもな
とにかく下手くそでも話さなきゃ話せないし ひらがな、カタカナ、漢字まで覚ないといけない非効率ガイジ国家 >>249
i go to park at Sunday / on Sundayならまだしもfrom Sundayはさすがにアカンしケースバイケースやろな >>230
英語圏でピーナッツって言ったらみんな爆笑するらしいな >>279
漢字は斜め読みしやすいって利点はあるけどな
アルファベットは似たような字面ばかりで目が滑る 日本のコミュ障は英語だと結構喋れるって話ほんまやと思う? 英語学習者同士で英語を使って雑談するコミュニティがもっと増えたらええのにな >>190
ワイ英語で文章よく書くけど、ネイティブに校閲だしたらめっちゃ直されるから、文法合ってても不自然な表現とか言い回しはあると思う 語族別でも日本語と韓国語だけ分類できない謎言語なんだよな とりあえず英語のテスト廃止にしろや
あれで英語に抵抗持つやつおるし完璧じゃないと話せないとおもってるやつおおいし 徳川家康の頃からイギリス人日本へ来てるのに未だ英語がわからないとかアホ民族にも程がある シャドーイングすると自分の脳のスペックの低さ実感しつつよく眠れるからおススメ >>291
チャイエス行ったら単語の断片から一生懸命相手の話理解しようとしちゃうしそういうもんやと思う 🇺🇸Facebook→アメリカのを使わせて頂いてる
🇺🇸Instagram→アメリカのを使わせて頂いてる
🇺🇸Twitter→アメリカのを使わせて頂いてる
🇺🇸YouTube→アメリカのを使わせて頂いてる
🇺🇸ZOOM→アメリカのを使わせて頂いてる
🇺🇸WhatsApp→アメリカのを使わせて頂いてる
🇰🇷LINE→韓国のを使わせて頂いてる
🇨🇳抖音(TikTok)→中国のを使わせて頂いてる
🇨🇳小红书(RED)→中国のを使わせて頂いてる
🇨🇳快手(Kuaishou)→中国のを使わせて頂いてる
🇨🇳微博(weibo)→中国のを使わせて頂いてる
🇨🇳微信(WeChat)→中国のを使わせて頂いてる
🇷🇺Telegram→ロシアのを使わせて頂いてる
SNSも作れない日本や 韓国人が英語上手く見えるのは発音が日本人と違うからやろ >>294
テストとか受験のこと意識しすぎよな
言語というよりテストで扱う題材としか見られてないんちゃうか >>291
外国人がカタコトで何か聞いてきたら色々予想して理解しようとするやん? >>272 TOEICが馬鹿にされる理由は高得点取っててもロクに喋れない人が多いからだろ
結局喋れない人は人権無いのが現実 >>299
10進法なら日本式が一番ええわな
まあ日本語のキチガイなところは4とか7みたいなのが何通りも読み方あるところやが 相対的な物事を絶対性に当て嵌めて優劣を見出す人間は哀れやね >>266
東南アジアでバイクのことホンダというようなもんやろ >>291
seaが通じなくてスカイ、マウンテン、シーって誘導したの頭良いと思うわ >>307
日本語ホルホルネトウヨとかまさにそれやな >>303
日本の英語のテストって英単語どれだけ覚えられるかゲームだからな
コミュニケーションのための勉強やないわ お前らそんなに英語話したいなら英米の日本語学習者と交流するといいぞ
discordでもredditでも盛んなコミュニティがある
向こうの人が日本語頑張ってるの見るのはモチベーションになるで >>95
これのなにがムズいって正しい解釈はこれが最も正しそうってだけで文法的解釈だと一意に定まらないってことよな >>310
それ以前にまずこのスレにうじゃうじゃおる連中がね >>294
幼稚園保育園から英会話取り入れて受験は面接形式のみでええよな
人がおらんから無理かもしれんけど >>303
英語話せるようにするというのが目的なのにいつの間にかテストでいい点とることが目的になっとるからな 一人称が変わるだけで意味も印象も変わったりするのにアイだけに任せてるのすごない ある程度英語できても油断してると三単現のs抜けたり時制ズレたり単数複数間違ったりで感覚掴むのだるいわ 漢字からカタカナも作ったのにネトウヨが大陸アレルギーなのほんま草
稲作も日本発祥になっとるからなネトウヨ時空じゃ >>305
いうてTOEICで高得点取る人は喋れるようになるまでも早いけどな 必要なやつは喋れるし喋れないやつは外国語習得に労力割かないだけ
デブは9年間体育やってきたはずなのになにも身に付いてないやろ? >>314
それ以前にネトウヨの日本語ホルホルだらけだったことへのカウンターがこのスレなんやが >>312
日本語の勉強頑張ってる人が英語の勉強頑張ってる人馬鹿にするなんてまさか有り得んやろうしな 日本の英語教育は英語の本や論文を読むための教育であって元から話すための教育はしてないで
実際話せない人でもメッセージアプリとか筆談なら(ある程度文法間違いがあるとは言え)意思の疎通は余裕やしな >>286
外人が日本語学習で挫折するの大体が漢字やから多分利点なんてない 誇張なしで余裕で伝わるから文法なんて気にすんな
どう見てもアメリカ人がフォーマルな場で文法ぐちゃぐちゃなら「え?」ってなるけど明らか観光客のアジア人が文法めちゃくちゃでも気にならへんよ
日本語怪しい外国人がワタシ食べたいアレテリヤキとか言っててもまあ伝わるのと同じや >>315
会話だけでええよな
記述とかもはや翻訳ソフトあるからほとんど必要ないし
余談やけどアメリカで駐車場でカード使えなくてコールセンターに問い合わせたらまるで話が通じなくて詰みかけたわ >>305
少なくとも聞き取れるなら「何が聞かれてるか、どう答えれば良いのか」は分かるわけでその時点でアドバンテージあると思うけどなぁ🤔聞き取れないと何をどう答えれば良いのかすら分からんわけで >>327
そうそう。むしろお互いリスペクトがあるし
まあ日本語学習者同士でピキッたりしてることはあってそこは日本と同じやなと思う 英作文とかエッセーをキッズのころからやってたら伸びそうやけど添削する側の負担がエグそう 日本語だと自分とか我に私とお前の二通りの意味あるけど
英語もIでお前って意味あったりするん? 英語、have、get、take多すぎ問題🥺
日本のやばい並になんにでも使ってる🥺 イギリス「ウォーター」
アメリカ「ワラ」
こうなんやから発音なんてその国独自でええんや >>80
なんでってそら千五百年ある漢文訓読と同じ方法と目的でやってるからってだけ
んで漢文訓読が何のために必要だったかって言ったら
中国人と会話するためではなく古典を読むためだ
だから漢文をみっちりやった昔の日本人だって
リアルの中国人とペラペラ話せるのなんて白話ができるごく一部だけだ
明治以降は漢文が英語に置き換わった >>331
第一言語としては優秀と思うで
字面から意味を汲み取りやすい
でも第二言語以降としてはゴミやろうな
っていうか地球に言語がいくつもあるのがしょーもないんやが
エスペラントでええやんw >>337
英語のYouは必ずしも二人称ではないな >>333
まず最初に覚えるコミュニケーション方法は会話やからな
そら読み書きもできなきゃダメだろうけどそんなモンあとからでええ
どこの世界にしゃべるより先に読み書き覚える人間がおるんやと言いたい メールで英語書くと日本語は良くも悪くも相手のご機嫌伺うニュアンス多いとは思うわ、英語にもあるんやろうけどワイは知らん >>346
意志を伝えにくい言語って上にあったからそうかもな 日本語が優秀とは思わん
母国語のこれしかロクに話せんから使ってるに過ぎん >>325
何年前の話やねん
今はもうJ然り嫌儲然り自虐を免罪符にヘイトの謗りから逃れられる日本人差別に乗り換えたレイシストばっかやぞ
場末の板やTwitterの一部深淵除けば >>335
日本語学習コミュニティはゲートキーパーが多すぎてtoxic communityとして有名 >>308
それならコカ・コーラってちゃんと言わんと行けんけどな 国のトップエリートを選抜する試験でコレ
国家公務員総合職試験(キャリア官僚)試験
toeic 600以上→15点加算
toeic 730以上→25点加算
https://www.jinji.go.jp/saiyo/siken/eigosiken.pdf
ちなみにip テストは使用不可 >>353
芸スポや専門板は未だネトウヨが大多数やで 日本語は単語だけでも通じるぞ
私 トイレ 行く どこで通じるけど英語だとI TOILET GO WHEREでHA?される外人は想像力のない直線的なバカ日本語は拡張性が高い >>342
エスペラント語真面目にやったことあるのここではワイだけやろうけどあれかなり偏った言語やで
世界言語とか言ってるけどあれ実態はロマンス諸語に英語とロシア語のエッセンス追加しただけやからな >>359
toilet go whereで通じないって本気で思ってる?🤔 >>3
日本語は話すのは楽や
聞くのは日本人ですらつまらん言い合いをするくらいには難しいかもな >>95
頭が赤い猫が、魚を食べている
猫が、頭の赤い魚を食べている
現実としてこの2つ以外状況としてあり得んのやから言いがかりもいいとこ >>353
なにいってだこいつ
ネトウヨだらけやろ
お前なんgがパヨク板とか思ってるタイプか? >>338
和語だっておなじ
「とる」を漢字を使って取る獲る撮る捕る
「みる」を見る観る診る視るって学習してわけているだけで
概念としての言葉はひとつだ >>72
モンスターエナジーみたいな権利主張に絡まれたくないんやろな >>54
英語だって誰に何を、とか、理由みたいな大事なものは一番最後なんですが >>368
こういう書き込みする人ってネットで建設的な会話とか興味ないんだろうか 日本人差別てw
公文書改竄批判したりダブスタ売国ネトウヨばかにしてるだけで日本人差別とか言われたら敵わんでw せっかく漢字勉強してるんやから英語じゃなくて中国語でええやろ、アジアの殆どで使えるし
発音や意味、文法は覚えないといかんが英語よりはマシ >>354
redditはともかくワイの知ってるdiscordサーバーはそんなことないよ
日英交流サーバーだからかもだけど >>364
じゃあ外人に話しかけて来いよそれでトイレに行けると思うなよ >>316
テストで点取れるやつは簡単に話せるようになるで >>375
なんか回りくどいんだよな、倒置法で話すと >>377
日本語の難しさを抽象化した例示にこの例でしか通用しない具体的なレスつける時点で理解する気はないぞ >>12
そもそも中国語も古代中国語とは文法変わってるし >>365
職場ですれ違う時とか挨拶代わりにお疲れ様です言うやろ >>95
正しく伝える努力を放棄して欠陥だと主張するのはおかしいよ >>3
ベトナム人は英語より余裕とか言ってた
中国人でもそういうやつはいる >>365
すれ違った時にお疲れ様ですっていうからそういうことなんやろ
もうちょい違う言い方あるかもしれんけど ~さんという表現は割とアメリカンにも中国人にもインド人にも東南アジア人にも悪くないっぽいな
短くて発音しやすい上に立場年齢男女関係なく誰にでも使いやすいという汎用性が良いんやろな
向こうの人たちとメールでやりとりしてると~sanって使うようになってくる人結構多い 去年2ヶ月ぐらいトーイック挑んで金のなんちゃらとかいう単語帳で勉強してたけどほんーーーーま覚えられんから挫折したわ
通勤時にCD聞いたりもしてたのに全くスペル覚えられん どうすりゃええねんこんなの 英語はほとんど発音せん単語があるからちゃんと伝わってるか不安なるよな
これはネイティブと話さんと解決せん問題かもな >>301
中国アプリほとんど使ってるやつおらんやん
tiktokもパパ活アプリという印象しかねえわ 日本語って、日本人らしいよな
ワイは欲しいんや!!って強調するのが英語で
ワイは○○で~△△だから~欲しいのです、と遠回しに最後に言うのが日本語
他人の顔色や、同調圧力が多いわけだわ 日本語で一番有名な言葉「馬鹿」なの知ってる?
海外で日本語知ってますか?ってアンケート取るとほとんどの国で「馬鹿」が1位になる
ほかには「クズ」「クソが」「アホ」「死ね」など変な単語ばかりがランクイン
同じ質問を別の国の言語で試してみると優しい言葉ばかり
🇨🇳中国語知ってますか?→「你好(こんにちは)」「谢谢(ありがとう)」
🇫🇷フランス語知ってますか?→「Bonjour(こんにちは)」「merci (ありがとう)」
🇷🇺ロシア語知ってますか?→「Спасибоスパシーバ(ありがとう)」「Харашоуハラショー(良い、了解)」
🇮🇹イタリア語知ってますか?→「Grazieグラッツェ(ありがとう)」「Ciaoチャオ(こんにちは)」
🇩🇪ドイツ語知ってますか?→「12345678910 eins (アインス)、zwei (ツヴァイ)、drei (ドライ)、vier (フィーア)、fünf (フュンフ)、sechs (ゼックス)、sieben (ズィーベン)、acht (アハト)、neun (ノイン)、zehn (ツェーン)」
日本人が野蛮な言葉ばかり毎日使うから外国人が変な日本語ばかり覚えてる、日本樹は言葉が汚い プログラムを組む時に英語が出来るようになるとどんなメリットがあるの?
これが→こう見えるようになります
覚えゲーではなく、文章として読めるようになります
英語圏の人はデフォルトでこれなのでズルい
— せせり(大岡まひろ)@個人開発 (@sesere115) February 17, 2021
https://i.imgur.com/uQeS44C.jpg まあでもこのおかげで欧州みたいに移民ワラワラにならないんですけどね
日本語は最強の移民バリアーや >>401
同調圧力なんて海外の方がよっぽど強いだろ 日本人が英語できないのは単にやる気ないだけだから
日本語と英語は確かに遠いけどそんなんほぼ関係ない
ちょっと勉強すれば英語の型はわかるようになってくる >>380
それは日本人がいるからやろうね
r/LearningJapaneseみたいに日本人がほぼおらず外人だけで構成されてる日本語学習コミュは嫌われてる印象 >>60
実態としては標準語では無声音化して母音が抜けてるからそうでもないのにな SV
SVC
SVO
SVOO
SVOC
この5文型覚えときゃほとんど問題ないやろ >>401
言語が人間の思考パターンの基盤になるってのはマジである >>401
結果や感想が先にくるのが英語で、後回しにするのが日本語だしね
日本語順の英語で喋ってて相手がイライラしてることあったので反省だわ >>383
わいは拙い英語で実際に仕事しとる
経験からして通じる
その根拠というか論拠がこれや
ワタシ イク トイレ ドコ
これで「ああこの人はトイレに行きたいのね」と理解できるのは、明らかに日本語ネイティブではないからよ
文法に明るくないことが分かるから、推察(よく英会話学習においてはテレパシーと呼ばれる)が働くんだな
同じようにガイジワイが「Toilet, go, where」と困った顔で話しかけりゃ、ああこいつはトイレに行きたいのねと伝わります
ワタシ イク トイレ ドコ
抑揚なく全くの棒読みで音声だけ聞いたら、これも普通はわからないよ
特に「ドコ?」は難しいし肝要だ >>66
韓国語もだいたいそれにちかいぞ
敬語が複雑なのとか >>409
r/LearnJapaneseやったわ
どっちでもいいけど >>409
たまに日本語学習者のエリート意識ヤバない?みたいな話題が出ては消えていきますね… 🇨🇳中国語のありがとう
谢谢 ←これの発音
Xièxiè(シエシエ)が正しいのに
日本人の9割はXèixèi(シェイシェイ)って間違った発音するらしい
ありがとうすら言えない日本人🇯🇵 >>370
個人レベルではともかく全体ではそうだろ
極右思想には一つ残らず否定や冷笑のレスが多く、
極左や反日には賛同レスが挙がる、あるいは恒常的すぎて等閑視される
ジョークやネタ文化のレベルでも板の風潮はどう考えてもそうだろ >>311
単語覚えマンは語彙力に直結するから語学修得のためにはかなり有効のはずなんやが
文法も完璧じゃなきゃやーやーなのが邪魔しとるな >>397
赤ちゃんが2ヶ月で言葉喋れるようにならんやろ?
月並みだけど一日の勉強時間増やすか長期スパンで勉強するしかないわ 英語中国語ロシア語覚えたら無敵だろーなって妄想するけど
英語すらままならん現実 I am Japanese.のJapaneseは形容詞やからな
このJapaneseを名詞と勘違いしとる奴が多すぎる >>403
〉海外で日本語知ってますか?ってアンケート取るとほとんどの国で「馬鹿」が1位になる
〉ほかには「クズ」「クソが」「アホ」「死ね」など変な単語ばかりがランクイン
アンケートのソースは? >>417
ワ~イ?って結構向こうの人聞いてくるゾ
外国人は納得しなけりゃ動かないとよく言われるけどたしかに理由よく聞く人が多いと思う これじゃ日本語は習得が世界一難しい言語言ってた保守派がピエロやん なんやかんや英語聞いたらまぁまぁ聞き取れるようになってるから義務教育や受験英語もあながちバカに出来ないと思う
ロシア語とかフランス語聴いてみ?
ガチで何言ってんのか分からないから >>220
ひらがな・カタカナ入れても常用漢字と合わせて3000字もないやろ
中国だと小学生の時点で漢字3000字いるし >>424
マジすか・・・辛抱強くやるしかなかったんか
にしても今日の単語20個覚えてる間に昨日のや一昨日のがひたすら抜け落ちていくのはキツかったンゴねぇ・・・ 日本語の漢字ひらがな併用ってどの言語よりぱっと見で理解しやすいと思うわ
英語圏で失読症よく問題になるけど、あんな似たようなアルファベットの羅列みたらそら脳混乱するやろ >>428
名詞でも形容詞でも良いのにそここだわる意味ある? どうでもいいが変な名前の空港名1位に選ばれたのが福岡空港なんよな 日本語って年々難しくなっていくよな
作法とか新しい言葉が生まれていく
意味のない行動だよ 文法はなんとでもなるけど文字が3種類もあるの無駄すぎる
高校生になるまで母国語の文字の勉強してんの日本くらいだろ
漢字とかな表記やめてラテン文字に移行しろ >>436
記憶はすぐ定着せんから日にちあけて繰り返すんや >>436
結局、日常で使わんと忘れる一方だしな
逆に実際に話して印象に残った単語はずっと覚えてるしな >>437
機能的非識字の割合は日本語話者は少ないみたいな研究もあるな 複数形に対してのわけのわからない表現へのこだわり
法則性も何もないイカれた言語
いちいち覚えられるかあんなもん むしろこんなマイナーな言語で行ける時点でイージーやろ >>421
でも俺
ワッツァ
シャービー
ツァオニーマーは言えるよ 日本語って世界最古級の言語やろ?
英語って比較的新しい言語やろ?
そこからして難しいと思うわ >>443
古文漢文とかいう使われてすら居ない古代言語を学んでるバカ国家やし >>440
日本語って兄側から妹を呼ぶ言葉が貧弱すぎない? >>440
こういうのよく見るけど(日本語の語彙が貧弱とするような逆のパターンも)、そもそも品詞が単車対応してない限り、左側に置いた言語が必ず「表現豊か」になるトリックやん🙄 >>437
中華で的の意味で の が流行ってるののも可読性が一因やって話あるしな 手話の常用単語ってものの形で表すこと多いんやけどアメリカでも通用するんかな >>459
この時間を英会話に費やしてたらここまで経済衰退してなかったろうな >>460
それは儒教的な価値観があるからな
後輩は先輩を先輩とは呼ぶけど
先輩は後輩とは呼ばないとか
兄は妹を妹とは呼ばないとか 単語だけ覚えるんじゃなくて文法の読み取り問題やりまくりながら単語調べるスタイルでやってみようかな・・・ >>430
有名な話やで
高校でも英語の先生から習ったろ?
何十年も昔から馬鹿が一番有名 >>468
ワイはballの話をしてたら、bawlと思われた時点で心折れたわ >>334 スマン言いたいことがいまいち分かりかねる
リスニングの話?ならTOEICに限らずに英検でもいいんじゃ?
海外志望者はIELTS、仕事ならCambridge、アメリカならTOEFL
TOEICなんて日本人しか知らんからな 名詞か形容詞かわからんと単語を配置できんやん
goの後ろには形容詞置くから
go bad、go bankruptとなるわけや >>454
そうか?
戦後になってから規格統一され始めたし
割と新しい方やと思うんやが >>467
中高英語6年間やって話せるやつ全然いないんやからいまさら多少増やしても焼けストーンにウォーターやろ >>467
あんま変わらんのんじゃね?
古文漢文ってそんなに時間取ってないしな
英語なんか滅茶苦茶時間とってるのに英語出来ない民だらけやし少々増えたところで変わらんかも >>403
ヘンタイ、イクゥ〜が1番に決まってるだろ トイレどこにありますか的なフランス語定型文だけ何故かずっと覚えとるわ 英語はいい加減に大母音推移の前に発音戻せよ
例外例外のオンパレードやないか でも別に日本って日本語で全部完結出来るからどうでもいいよな
語彙が少ないから英語習わないといけない国とかあるわけで アルファベット一つ一つには何の意味もないのに発音すらめちゃくちゃなゴミ言語が英語や
よくこれが標準語になったな
言語として良いところが何一つないだろ 英語学ぶ前に日本語学べよ
古文漢文の前に現代語学べよ >>476
RとLの区別が付くようにしようというのを何度かチャレンジするが無理だわ 一つの発音に母音が1つしかない日本ざっこwwwwwwwwww
中国は母音が2つあるぞ エスペラント語学ぶくらいなら英語で良いよなってのは分かる もうアメリカ合衆国ジャパン州にして英語教育オンリーにすりゃ解決解決!!!! >>483
日本語潰すはないけど表記をラテン文字へ変える案はあった
ぶっちゃけ漢字かな表記無くすだけでめちゃくちゃ効率的な社会になってただろうな >>498
学校文法がまず明確ではないからな
形容動詞の扱いとか >>468
tough
though
through
thought
ここらへんは脳がバグる 大体の文章は読めるし書けるけど会話できへん。日本に住んでるんだから当たり前だが アメリカ人がドイツ語を学ぶのは
本土人が沖縄方言学ぶぐらいの難易度なんやろかね rとlの発音でどっちが舌を巻き気味にするのかしょっちゅう忘れるんやがいい覚え方ないん >>506
お前のその文章ラテン文字で書き込んでみろよめちゃくちゃ読みにくいぞ 日本人が「海外」っていうとアメリカを指すんだよな
これもおかしい >>474
ソフトバンクのiPhoneで機内モードポチポチすんのやめてください パードゥン?ってリアルでアメリカ人が使ってるの聞いたことないんやがほんまに使われとるんか?
たしかにワイがパードゥン?っていうと通じるんやけど… だじづでどの発音はダディドゥデドにするべきやったんや レストランをレスタウラントとかで覚えてるワイは英語無理や 日本語って「てにをは」出来てれば文法適当でも通じるよな >>454
日本語が古くて英語が新しいって本気で言ってんの?
まさかイギリスには歴史がないとか思ってるタイプ? >>514
欧米を指すならわかるけどアメリカ限定はないわ >>479
TOEIC以外受験料やたら高い印象あるんだけど >>468
日本の漢字はもっと気持ち悪いで
当て字だらけや デジタル機器のおかげで文字を書く必要がなくなったから面積あたりの情報密度が濃ゆそうな漢字の方がアルファベットより便利になるんちゃうか そのうち日本の学者や研究者も英語で思考する時代がくるかもしれんね… >>497
表音文字でも表意文字でもないのうんちすぎる 日本の教育はむしろlとRの発音が〜みたいなのとかingになるのはこの形で〜みたいな重箱の隅ツツくようなことやるからあかんのや
英語そこそこ話せてもテストで点取れなきゃ英語できない奴扱いなのが今の日本社会やし >>513
それは慣れの問題だろ
英語だって慣れればすらすら読めるだろ?
漢字と仮名混じった日本語の方がよっぽど読みにくいと思うけど オンゲ熟練ワイ
wtfだけでコミュニケーション可能 日本語廃止して英語を公用語にするのは真面目にありやったと思う
今で言う古文漢文のポジションに日本語収めれば文化の連続性とか日本人の誇り(笑)とかも担保できたろ >>527
実際使われる漢字は増えてるから
昔は常用漢字以外はひらがな表記してたような漢字もよく使うものは漢字表記になったり >>512
ある
rはあ行の口の形でラリルレロって言えば出る
lの場合はナ行 >>403
これ正しいのはхорошоやのにхарашоуとかわけわからん綴りになってるし
>>421
これも正しいのはxièxieで後ろは軽声やのにどっちも四声になってるしエアプサイトにも程があるわ 日本の英語の義務教育って論文読むためのようなものだし会話できないのは仕方ないんよな
やってることはコミュニケーションじゃなくて暗号を読み解くのに近い 英語とかけ離れてるせいでchatGPTが日本語だと50%の実力しか発揮できんのダルい >>521
実は英語でも恐らく通じる
文法滅茶苦茶でも状況から意味読み取るしな >>497
日本が戦争に勝ってれば
ヤーポン法と共に過去の遺物になってたのにな >>517
チェコ人がこないだ使ってた🙄
アメリカ人は知らん
ソーリー?とかのが優しい感じするよね >>531
話せるのにテスト取れないってある?
テストの7割8割は長文読解なのに >>72
アメリカの企業も昔は文字ばかりやったけどな
簡略化した図形がロゴとして多用されるようになったのなんて最近やし >>533
英語は単語ごと分かち書きしてるからやろ >>531
ここ数年のテストはtoeicに近くなってきてるみたいやで
とりあえずは聞けない、文章を理解できないと話にならないって感じ
・・・・()・・・ の()を埋めろって問題ほぼないようだし >>549
だから日本語もラテン文字化して分かち書きすればいいじゃん 日本の漫画を英語に翻訳すると超薄っぺらい表現になるで
日本語が違うのにほとんど同じ英文になる I am tryna improve my English for recent years.
My vocabulary was built-up a little bit.
But my grammer is still elementary level. スペイン語が世界で覇権取ってたら良かったのに
英語は発音がムカつくわ >>517
ワイアメリカでバイトしてた時に接客の丁寧な言い方としてパードゥン?って言えって言われたで 助詞に「が」多用する人多いわよね
「を」縛りプレイヤー 「ちょっとおトイレ」みたいに日本語って動詞が省略されがちよな
ほぼ単一民族の似た者同士で「何をするか」なんて文脈で分かるから重要度が下がったんやろうか 韓国人が出来てるのにジャップができないっていうのは甘えジャン >>525 実際高いな
まあワイどれも受けたことないけどな 【悲報】アメリカと日本の2021年のベストセラーの知性の差がヤバすぎると話題に
アメリカ
1 American Marxism (弁護士が書いた政治の本)
2 The Cellist(美術修復士の小説)
3 Landslide: The Final Days of the Trump Presidency (トランプ政権の回顧録)
4 Frankly, We Did Win This Election: The Inside Story of How Trump Lost(2020年の大統領選挙戦の研究書)
5 It's Better This Way(女性小説)
日本
1 人は話し方が9割
2 スマホ脳
3 推し、燃ゆ
4 星ひとみの天星術
5 本当の自由を手に入れる お金の大学
2020年
アメリカ
1.The Room Where It Happened(大統領補佐官の回顧録)
2.How to be antiracist (反人種差別の本)
3.Desolation Road(SF小説)
4.White Fragility(反人種差別の本)
5.Where the Crawdads Sing(生物学者が書いた科学ミステリー)
日本
1.鬼滅の刃 しあわせの花
2.鬼滅の刃 片羽の蝶
3.あつまれどうぶつの森 完全攻略本
4.鬼滅の刃 風の道しるべ
5.あつまれどうぶつの森 コンプリートガイド 兵庫県神戸市(こうべ)
千葉県松戸市(まつど)
青森県八戸市(はちのへ)
茨城県水戸市(みと)
ジャップなんだいこれは?
同じ漢字で読み方がバラバラだよ 流石に令和に子どもいる家庭で英語か中国語習わせない親とかいないやろ イチローがアメリカ社会に行ってるのに英語より日本語が出来るようになりたいとか言ってたのは何か格好悪かった モンゴル語と日本語は語順が似てるので英語より覚えやすい
って朝青龍の甥が言ってた 日本語は読点スペースなくてもまぁまぁ読めるぞ!
YoucanreadJapanesewithoutcommaspaces >>551
dakara nihongo mo Latin moji ka shite wakati gaki sureba iijan
まどろっこしすぎる 日本人って意見がないよね
ワイも大学生の頃ロンドンに短期留学したけど
「格闘技は暴力的だから規制すべき?」とか「過労死についてどう思う?」とかのトピックに対してイエスノーを言う授業でなんも出てこなかったもん
対して同じクラスにいたブラジル人とかイタリア人とかあいつら文法発音がむちゃくちゃなのにとにかく喋る喋る
よくよく考えたら日本人同士での日本語の雑談を5分もたせられないのにいくら英語習得しても無理だと気付いた旅だった バベルの塔建てたい奴ばっか
八紘一宇レベルの思考やね まず聞き取れない発音があるだけでやる気失せるよな
スタートラインにすら立ててない感覚や >>568
あなたはクリリンについて言ってるかあああああああああああああああ!!!!!!!!!!!!!!!!! 日本は重要なことほど後回しだからな
結論から言うのに慣れてない >>556
私は 僕は わしは 拙者は ぼきは ワアは 俺は おいは
全部I'mやぞ >>573
それは俺らがラテン文字日本語に慣れてないだけじゃん
生まれた時からその表記しか見てなかったらすらすら読めるぞ >>566
八柱(やばしら)
新八柱(しんやはしら)
最近知ってびびったのはこれ >>555
>>546が言うみたいにソーリー?かエクスキューズミー?しか聞いたことねえけどなあ >>437
漢字習得に時間はかかるがその後の人生のインプットで返ってくる
日本語でも学名とかだとゲシュタルト崩壊しやすい
裸出歯鼠がハダカデバネズミ
ヒメジョオンは姫女苑
ハルジオンは春紫苑 >>559
できてないんだよなあ
防水と放水が同じ表記だからこんなこと起こしてるし
KTXのコンクリート枕木を施工する際に、設計図にあった「防水」処理を「放水」処理と取り違えたのか、吸水材を入れてしまい15万本以上不良になった話です。
韓国の2009年のニュース記事にも出てました。 >>132
コーラ→可乐
グーグル→谷歌
とかあるな >>3
フィンランド語、中国語、アラビア語に比べたら日本語は簡単やぞ america→american
なのに
canada→canadian
なのおかしいだろ
ちゃんと規則正しい法則作れやボケ >>574
これまじで留学経験者みんな言うよな
欧米の大学だけやなくて中国韓国の大学もディベートしててしてないのほんとにジャップだけやった >>574
留学とかした人はみんなそれ感じるみたいね
音楽ですら日本人はなんとなく好きって言う人が多いんだけど、
向こうだとそれは意味不明で、歌詞のここが最高だよね!とかみんな具体的に意見言うってね
そこを変えないと向こうでは溶け込めないって >>584
ネイティブ相手に話す分にはカタコトでも察してくれるハイコンテクスト文化の方が楽そうな 日本人がTwitter好きな理由が何となくわかったわ
海外は動画コンテンツ(TikTokとか)で盛んなのに
日本は今でも画像一枚に長文の説明文の投稿やってる 大学生ワイアメリカかカナダに留学しようと思ってるんやけど現地の大学じゃなくて語学学校に行くだけでも意味あるかな?
現地の大学行かんとあんま意味なさそう >>557
中国人の話す日本語は「の」を多用する
新的手机
新しいのスマホ
とか >>586
まぁワイも使えって言われただけで使ってなかった
丁寧な言い方だから基本普通にしてたら使わない言い回しなんやろな >>584
ローコンテクストがええなあ……
ハイコンテクストきしょいw >>584
ちゃんと説明しないと通じ合えない他者の存在がローコンテクスト文化を産むんかなぁと思ったが
異民族がいろいろ混入してそうな中国もハイコンテクストなら別の要因があるんかな 日本って商品も文字だらけじゃない?
説明文とかうんちくが書かれてる
洗面所で使うようなボトル見ても360度説明と宣伝文句で包まれてて海外に比べてデザインが悪い >>566
今月の7日は日曜日ですみたいな文で
日の読み方がこんなにあるんだ日本語は繊細みたいなネタあってそれを使ってる自分達は凄いみたいなのあったな >>581
でも漢字使わないと同音異義語区別できなくなるぞ
中国語ならそれもできるけど日本語では無理
https://i.imgur.com/DcuLSwE.jpg 日本語って勉強してもそのまま使えないしな
教科書の定型文みたいな話し方になる
若い子たちが作り出した教科書に載ってない単語を習得しないと流暢に話せない
でもそんな単語は教科書に載ってない
日本語を覚えた外国人が全員おかしくなるのはこのせい 漢字と平仮名とカタカナとローマ字使い分けまーす
漢字は音読み訓読みだけでなく複数読み方があって日本人ですら読めないのもたくさんありまーす
これクソよな 日本人はフェロモンで行列作ってる蟻みたいなもんだから
自意識が虫レベル >>574
それって意見が言えない国民性なのか人の意見を受け止めるのがイマイチな国民性なのかどっちなんやろ
意見を言えないってことになんか理由がありそうやが 殆どの日本人が英文を読んだり英会話をするときに頭の中で1回日本語に翻訳するらしいが
ワイは面倒だから英語のまま理解してしまうわ
かなり異端らしいが >>1の日本語と英語が語順真逆なこととか
中国語(受験なら漢文)が英語と語順近いことぐらいは受験経験者なら誰でも知ってるやろ?
なんでそんな常識話でスレ盛り上がってんねん
日本人の英語学習の大変さは会話方面のみやろ
文法なんて誰でも理解できる 昔の職場にいたミャンマーの子、
当地の若い世代は英語と数学が必修なんだと
だからトリリンガルかつ論理的思考が出来る
なおかつ出稼ぎにいくアクティビティもある
東南アジアは大体そういう感じだから強いわ >>129
強めの形容詞が真逆になるのは英語圏でもある
多分この中で一番意味が伝わらんのは大丈夫 >>604
同じ意味の言葉を外国語から輸入すればいいじゃん >>574
伝えたいことがないのに言語習得してどうすんだってのはあるかも >>606
読み間違いずっとしてたやつが予測変換でもでるから気づきにくいのは困る >>609
国際的にはそれが普通やろ
いちいち翻訳嚙ますのがおかしい
単語は単語のままニュアンスを理解すべきやわ
翻訳した時点で細かい部分が裁断されちゃう 韓国ってどうやってあんな英語喋れるようになってんだ?
ワイらが見てるのが喋れる上澄みってだけか? 中2まで英語が壊滅的にできなかったが当時の先生が
「俺!したい!食べる!魚!釣った!昨日!」
と原始人みたいに読めと言われて多少楽になったわ 第二次世界大戦で負けたのが全てだわ
そのせいで後世の俺らがくっそ不利な状況に追い込まれてる
クソ腹立つ
世界が日本語を覚えろや 最近絵文字がユニバーサルデザインになりつつあるよな😁 >>588
でもその韓国にボロ負けしてるのが日本さんなんだよなぁ >>616
そもそも日本人にとって英語は受験の為のツールでしかない >>609
それが最初は普通
アメリカ人が日本語喋るときに、私は・・・でスタートするのは I を日本語にしてるから
慣れたらそのまま返すのも普通
good morningをいちいち翻訳する人はいない >>618
翻訳して細かい部分が裁断されるならそれはニュアンス理解できてない ワープロの普及で漢字かけない中国人が増えてるってニュースを10年近く前に見て笑った記憶があるけど最近はどうなんやろか >>289
VR'chatええぞ
weeboがいっぱいおる >>591
言葉って規則に沿って出来たわけじゃなくて
出来たものに規則性見出してるだけやしな >>609
むしろそれが正しい
日本語に一度翻訳するなんて実際には英語を理解してないのと同じ しかもジャップ語はこの奇妙な文法に加えて
糞みたいな敬語の尊敬語謙譲語丁寧語もデフォで混じってくるからな
なに社内の人間同士で敬語使いあってるねん
そんなんやってるから30年無成長なんやろ >>609
それよくわからんのよな一旦日本語で考えるってやつ
なんJ民くんは休日になにをしますか?って英語で聞かれたとして
ワイは東京ドームに野球の試合を観に行きますみたいなのを考えて
i will go to tokyo dome to watch baseball gameに訳すみたいなことしてるのがほとんどなん? 英語のリスニングにおすすめのサイトとかポッドキャストとか教えてくれや >>621
ワイの先生も「日本語も左から読むんだから英語もそうしろ」って言ってたわいちいち飛ばして読むのも変よな >>624
単語を外国語から輸入するのと文法丸ごと変えるのじゃ労力が桁違いだろ
それに現代日本じゃスマホもインターネットも外国語ほぼそのまま輸入してるわけで ワイはロシア語話せるで
中国語も簡単な読解レベルはいけるしアラビア語もちょっとだけ意味の把握はともかく書いてある単語読み上げるぐらいはいける >>614
ソシュールが喝破してるように言語ってのは世界の切り取り方なんよ
一対一で対応してる単語なんか少ない
虹の色は民族文化ごとに分け方が違う
イヌイットは雪の色を表すのにいっぱい単語がある なんでグローバルスタンダードが英語になってることに誰も怒らないんだろう
不思議で仕方ない 英語の文法はかなり難解やと思うで
中上級者レベルになっても悩まされる
完了形で躓いた人多いやろ
I have been to Paris this year.
I have been to Paris last year. >>644
それも中国語だと意訳してるのが多いからそれを再度日本に導入すればよくねと思うわ >>638
中国のSNSこんなコメント一切ないけど?
民度が高くてマナーができてる >>626
だいたいこれで論破できるからな
便利すぎる あとはaとtheの概念やな
日本にはないから感覚掴むのがむずいわ >>626
話し方というより自分の好みを世に発信する必要性がないやろ クローズドクエスチョンに対して開口一言目がハイ/イイエ以外のやつは殺していいぞ >>653
それは思う
けど漢字勉強する時間を英語や数学みたいな他の役立つ分野の勉強してたら日本は衰退することなかっただろうな >>661
でも世の中の問題ははいかいいで答えられないよね 英語挫折したワイだが中国語結構調子よく勉強できてるわ
むしろ中国語勉強した後に英語やった方が文法覚えられる気さえするわ、日本語から英語は違いすぎる >>652
なんで否定しなきゃいけないんや?
相手を賞賛でええやん >>665
立場によって丁寧表現は確かにあっても
年齢が一歳違うから敬語みたいなのはないやん
儒教的な価値観だしな >>661
相手の自由奪って択与えるのはゴミクズがやる行動やと思うわ
レイプ魔と同じ思考回路 if I were the earnest English learner, I wouldn't learn its grammer and vocabulary. >>611
でも言語ってソフトじゃなくてハードやから脳のリソースを食っちゃうんやで
やからバイリンガルだとそうじゃない人と比べて同じ勉強時間では両方の言語能力が半分になっちゃう
帰国子女なんかは人の倍頑張らないとどっちの国でも大変になるハードモードや >>661
理由から入られると、それはハイの理由なのかイイエの理由どっちやねん・・・まさら分からないって話に続くんか・・?ってなるからな >>664
研究に金かけてないんやから変わらんやろ >>667
ワイ中国語のマー↑マー↓マー?で挫折した >>626
Twitterも、Instagramも、TikTokも、Facebookも全部これ!
でも海外にはこんなコメントない(アメリカ除く) 日本語を話すだけならそんなに難しくないやろうけど
漢字・ひらがな・カタカナ混じりの一般的な文章を
すらすら書ける外国人がいたら素直に尊敬するわ
めっちゃハードル高いやろ ワイ店員「ご住所は◯◯町(ちょう)でございますね?」
客「◯◯町(まち)、ね😏」
このやりとりほんまムカつくん 英語なんてこれを暗唱できれば事足りる
やるかやらないかそんだけだよ
https://i.imgur.com/b1BpXvu.jpeg 日本人でもまともに日本語扱えないしな
やっぱクソ言語やね >>679
日本語の、はし、はし、はし、みたいなもんやろ
発音で判断なんかせずに文脈で判断やろ >>671
ワイの知り合いは手品の最先端はスペインになるからスペイン語勉強しておこう
経済の最先端は中国になるから中国語勉強しておこうとやってるのおるな
最近はオンライン会話で安く質のいい勉強ができる言うてた >>672
業務では質問に対する結論を何より最初に持ってきてほしいわ
まさに自由を奪う権利が会社員には互いに与えられている
プライベートではどうでもいいけどね 観光立国目指すなら
国民全員英語話せるようにすべきでは?
学校の授業は英語オンリーにしろ 世界で最も人種差別が酷い国トップ10
1位 アメリカ
2位 イギリス
3位 オーストラリア
4位 ルワンダ
5位 日本 🇯🇵
6位 ドイツ
7位 イスラエル
8位 ロシア
9位 パキスタン
10位 インド
Japan albeit boast being a racially tolerant country has no effective restrictions on xenophobic actions, and foreign nationals to speak of.
日本は、自分の国を人種について寛容な国だと外国人に向けて喧伝する割には、
国内での排外主義的活動を抑制する効果的な策を打てていない。 >>665
アレはなんなんやろな
単語の形として行くがうかがうに変わるみたいなのがないからそう思うんやろか >>686
なるほどね
飛ばしてよかったんかなあそこ >>688
でも「一ヶ月後までに納品出来るか?」聞かれてハイかイイエか即答は無理やと思うで >>686
ちなみに日本語ではそのアクセントの区別がない方言もある >>682
ワイ「これ大丸梅田店(てん)でやってるらしいんやけど~」
敵「だいまるうめだみせ、ね😏」 >>683
この例文集って熱狂的な信者とアンチ抱え込んでるよな >>688
それはそう
ビジネスみたいな勝負の世界は何やってもええからな 日本語は規制されてるからなw
「報道の自由度ランキング」 日本は68位
国際ジャーナリスト団体の「国境なき記者団」が世界各国の報道自由度ランキングを発表しました。
日本は68位となっています。
パリに本部を置く国際NGO「国境なき記者団」は3日、世界180ヵ国・地域を対象にした報道自由度ランキングを発表しました。
1位は7年連続でノルウェーです。
日本は去年から3つ順位を上げて68位となりました。
日本について政府などからの圧力による厳しい自己検閲の存在を指摘しています。
アメリカは3つダウンして45位、ロシアは去年より9つ順位を下げ、164位となっています。 >>675
それは抽象概念を覚える子供時代に複数言語を学習した場合やな
いわゆるダブルリミテッドやが
日本の英語学習みたいに中学以降で本格的にやる場合は問題ない >>670
兄弟とか姉妹だってbrotherやsisterではないからな
英語にすると上の兄弟とか下の姉妹ってなってしまう >>694
700覚えきった瞬間
英語神の境地に達する 日本人は知能も低下している模様
日本、国際学力調査で全科目が中国以下に…「大学教育」は世界51位の悲惨な結果
OECD(経済協力開発機構)が世界79の国と地域の15歳60万人を対象に科学、数学、読解力を測定した「PISA」と呼ばれる国際学力調査の結果が発表され、大きな話題となった。日本は科学5位、数学6位とトップレベルながら、読解力が15位と前回より順位を7つ下げてしまったことに関心が集まった。ちなみに、2000年の調査において、日本は科学2位、数学1位、読解力8位という結果であった。
https://biz-journal.jp/2020/01/post_134511.html >>687
マジシャンはコミュニケーション大事やもんな なんならこの文で「私は」をつけることすら稀やしな
全部逆や 日本語むずかしすぎたか?
【悲報】🇯🇵日本さん、「二度と旅行に行きたくない国ランキング」で堂々の二位になってしまうw
https://i.imgur.com/aEe0kWb.jpg まぁ、心配せんでも英語圏終わって中国の時代やろ
学習の優しさとは別に、どれだけ中国文化や共産党の理念知るかも
重要になってくるんで
ウヨさんオタクさん連中は別のハードル出来そうだがw >>679
慣れると聞き取れるで
ってもまだワイもduoringoでコツコツやってるだけでネイティブの早口レベルになると完全にお手上げやが… こう見ると政治報道番組出てる
パックンとかメラトラインとかデーブってすげえなぁ >>706
魔法使えるならで魔法のコミュニケートしろよ 大納言「が」←格助詞です
大納言「は」←係助詞です
古文で一番納得できなかったポイント 英語できない人は絶対語法の理解が不足してる
各動詞が5文型のどれで使うかと一緒に使われやすい前置詞とか覚えておけばかなり構造が見えるようになってくる
単語熟語やってて読めないと言ってる人はこれ >>701
消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ消せ 英語版なんGみたいな掲示板あれば英語苦手な奴でも上達しそうやな
定型文何パターンか覚えるだけやし >>708
これ「日本人が」旅行には行かない
って意味ちゃうの? >>701
日本のテレビは隠蔽、情報操作しまくるからな
中国と韓国の放送見てれば分かるだろ?
超ど田舎ばかり映して都心を映さない遅れた国だと思わせるために
日本が下だと負けたくない昭和脳ばかり
事件や悪い出来事ばかりを切り取って放送する
国民を洗脳してネトウヨを増やそうとしてる >>706
テレビでプロマジシャンを目指してる中学生出てて
師匠から毎日〇〇をやりなさいと言われているで
その〇〇を当てるクイズがあったんやが英語勉強やったな
語学マジで大切みたい >>711
そりゃそうだろ
ワクチンってドイツ語やし(笑) >>703
なんかハリーポッターの翻訳でも主人公のマッマがペチュニアの姉か妹か分からんくて、パニクった翻訳者が二択を外してたな ゾマホンの日本賛美の本あったけど唯一ってところで報道のレベルが非常に低いって嘆いてる章あったわ 読むのは寧ろ得意なやつ多いだろ
センター英語とかみんな簡単に解けるし ワイはアホやからSVなんちゃらじゃ全く覚えられなかったからひたすら問題を解くことによって理解していったわ >>712
duolingoコツコツは偉いな
ワイも頑張る >>674
なんでifになるとwereになるんやろうな >>723
ITプログラミングでも(プログラミング言語として)どの言語を学んだらいい?に対して英語って回答あるくらいやしな
マジックにしてもITにしても技術的なものは変わっていくもので相手といかにコミュニケーションするか情報をキャッチするかって意味で英語ってことになるんやろな >>726
ちゃうで、それは大昔の本やろ?
現代のSNS見てみ?日本だけおかしいから >>726
これは一応は筋通っとるやん
>>626はそもそも無い行間を勝手に読んでトンチンカンなこと言うとるからもっと酷いんよ >>729
英会話もAIでできるようにならんかな
対人でいきなり外国人目の前にすると怖気づくし 英語できなくてもノーベル賞とれるくらい書物は充実してるから問題ないな >>736
それお前が日本語しかできないからでは? >>736
現代のsnsでこの画像がmemeになって世界中で翻訳されて使われてるって話なんやが >>727
ダークサイド率いるレプティリアンとの戦いに巻き込まれそう 世界大学ランキング👑
1位 🇨🇳中国・清華大
42位 🇯🇵日本・東大
65位 🇯🇵日本・京大
ここまで学力低下すると日本は原始人だよな
https://news.yahoo.co.jp/byline/kimuramasato/20180926-00098108/ 韓国人って英語できるってそんなデータあるん?
語学学校の韓国人は日本人と全然変わらないイメージやったんやが
傾向は似てて語彙と文法は得意でスピーキングが苦手だと思う >>736
多分君が読めてないから糞リプに気づいてない てか英語スラング多くね?
造語とかじゃなくて既存の単語をそのまま別の意味にするとかガイジの極みやわ 🇯🇵日本「悪いものをSNSで拡散する」
🇨🇳中国「良いもの、感動したものをSNSで拡散する」
もうこの時点で民度が格差ありすぎ >>747
そりゃ世界中で使われてる言語なんだから仕方ない >>626
Reddit見ると同調ばっかやな
専門板いくと〇〇がいいってレスにやたら噛み付くやつ多いけど >>743
世界の大学ランキングの順位はともかくランクインしてる大学の数はアメリカについで2位で日本の標準的な学力のレベルは高いと言われてるのは何故か触れられないよな TOEFL IBTの国籍別平均スコア(各30点満点)
https://i.imgur.com/NgpRwga.jpg
世界で日本人だけスピーキング10点台の17点で最下位
トータルスコアもタジキスタンに次ぐ下から2番目
日本人の英語力は
移住や留学、ワーホリを真面目に考えて勉強してる奴が受けるTOEFLでもこの有様
日本人馬鹿過ぎワロタ >>748
instaもtictokも見てなさそう >>744
単純に国外の人や会社とコミュニケーションする人は上澄みってだけでは >>751
でも韓国人って英語スキル高いんちゃうかった?
それやと日本がバカみたいやん 官公庁の公文書と窓口業務は英語以外受付不可とかやれば
すぐにみんな英語話すようになるぞ iPhoneとあのキー配列あのクソ小さいキーボードとかでうってるんか
フリック入力とかないの? >>756
お前がそのアプリで見てるのは日本やで
中国のアプリ使ったことないやろ?
一度SNS使ってみ、若い子たちヘイトとか批判絶対しないから日本と真逆 >>732
discordとかredditで交流してる方がすごい
そういう視点は無かったから交流できるサイト探すわ 日本語は発音ガバガバでもネイティブが解釈してくれるから話すハードルは低いんやで助詞めちゃくちゃでも理解できるしな
英語に近い系統は発音がばいと全く聞き取ってくれんから遠い母国語話者には話せるようになるまでかなりかかる 日本語は母音も子音も少なすぎるとか聞いた
それを母語として育ってしまうから外国語習得が全般に不利になってしまうそうだ
日本語は同音異義語も多いから無意識に推測しながら話してるとか….色々独特なようだね 日本語は音の数が飛び抜けて少ないからまず英語の音ほとんど拾えない耳と出せない口になるんや
例えば英語話者は日本語で区別できない音が「りゃりゅりょ」しか無いからすぐに聞き取れるし発声出来る様になる
だから単語と文法さえ覚えてしまえば良くて学習効率が良い
一方日本語話者からしたら英語には区別できない音が多すぎて学習効率がアホみたいに悪い
音素数
アフリカ部族140~60
英語45
ドイツ語41
ロシア語38
フランス語36
中国語32
韓国語32
日本語20 英語で伝えなきゃいけないとき主語で戸惑うこと多いわ 鬼滅の英語版見たら
弟妹達がお兄ちゃんとかやなく普通にタンジェロ呼びで柱にさん付けも無く全員呼び捨てでなんも情緒もねえなと思ったわ >>754
それが日本の悪いところらしいな
話題変えて見方を変えると、ほら!日本が1位!ってやるとこや >>744
世界中の英語能力を調べてるEF英語能力指数やと2022年版の韓国のランキングは37位で標準的カテゴリーやな
ただこれはドイツ語とかオランダ語みたいなゲルマン語派の国やインド等の元植民地も含んだランキングやから非ヨーロッパ言語圏ではかなり高い
中国も49位で標準的、日本は78位で低いや >>773
そう言ってるのは日本じゃなくて世界大学ランキング作ってる側なんだが ソースアメリカは嘘だらけやで
フェイクニュースの本場を舐めるな >>763
韓国は韓国で漢字使う世代使わない世代とかあるみたいで大変やね どうすれば英語わかるようになるのかがわからんもう終わりだよ 中国語に語尾「アル」なんてないぞ
日本人が作った変な言葉や >>755
これ文法やライティングもカスなの笑う
文法だけはガチとはなんだったのか >>766
日本でもその2つでは良いものばっかりしかみないよって意味な お前らなんで中国語できないんや?
【速報】日本人のルーツ、中国人と判明WXWXWXWXWXXWXWXWXW
日本語の原郷は「中国東北部の農耕民」 国際研究チームが発表
https://i.imgur.com/UIRQk74.jpg 朝鮮語と日本語と同じ文法やから連中にもワイらにも割と覚えやすいってマジなんか
実際韓国人の日本語クソ流暢よな
中国語は番組講師でさえ片言やのに
あのハングルを覚えれる気せんけども >>768
それってぶっちゃけ英語カタコトしか話せないイエローの喋ってることに耳を貸す気ないだけやろ
ほぼ日本語喋れねえアルバイトのアジアンと意思疎通できるのってこっちが必死になるからだし >>767
自分で言っといてなんだけど交流は瞬間作文みたいなのができないと効率微妙とは思うわ
モチベ貰ったり質問に答えたり答えてもらったりする場としてはいいと思う >>784
その人たちが話してる言語と今の中国語は別物だから >>1
日本語と英語はさすがに『真逆』すぎます。
日本人に生まれた時点であなたは死亡するだろう。
スレタイを正しい日本語に直したけど、つまらん文章になったわ イッテQでやってる出川イングリッシュって笑われてるけどパッションが伝わってるから
意思疎通が出来てるよな、パッション理論って奴や
例えば
外人:「何処から来たの?(Where did you come from?)」
出川:「My japan!」
これでも通じるやろ、Japanって単語、国名を言ってるからね >>21
イメージってか実際TOEICかなんかの平均点でボロ負けだった気がする 戦争で負けると次世代がめっちゃ苦しむわ
中学高校とひたすら英語に時間を使ってるとか不利すぎる >>753
>>761
日本語でもスラングはあるかもしれんけど単語をそのまんま流用するなんてあったか?
ワイが無意識に使いすぎて思いつかんだけか? >>766
お前フワッフワなことしか書いてないやん
中国のsnsって…
具体的に微信やら微博やらの名前すら知らんの?
機内モードにしまくってるのに実際には飛行機に乗ったことすらなさそうやん 英語ってどうやったら理解できるようになるん?参考書みたいなの買って読んでれば何とかなるんか? 住所とか名前で大→小じゃない時点でおかしいと思うわソート不便やろ おフランスデンマークの数詞どうなっとるんや
97の表現方法
tps://i.imgur.com/zUDKu6G.jpg 日本人メジャーリーガーとかわりと子供は英語教育してるから日本に帰ってこなくなるよな
松坂大輔の子供とか日本語できないみたいやし >>796
そもそも不自由すぎるカタコトでアワアワしてるやつより母国語で強気でごり押すほうが伝わったりするからな 第二次世界大戦敗戦後アメリカに徹底的に日本をアメリカ化して欲しかったわ >>809
日本語でも20歳のことをハタチと特別に呼ぶとかあるやん >>811
日本語できなくなってきたから嫁が子供日本語学校に通わせたんやろ >>796
出川イングリッシュすごいよな
sky mamaと言って空母(aircraft carrier)の事やと外人が理解出来るんやから >>821
せいぜいプエルトリコみたいな扱いになるで >>814
どの層がどれだけ受けてるか分からんし参考にならんな
日本はとりあえずバカでもTOEIC受けるみたいな感じやが >>816
そうすると今のように発展はしなかったやろ
東南アジアみたいなレベルだったと思うぞ
戦争に負けたこと自体が最大の原因だわ >>807
500くらい例文暗記すればそれが少し変わったくらいには思えるよ >>807
文法ばかにするやついるけど高一レベルの文法は抑えるべきじゃね >>805
ハングルを構成しとる謎の記号って共通なんか
発音も言いやすいんか? >>824
それはそう
日本人はどんなバカでも一律で受けるからな >>814 いやカナダ低すぎて草
お前らネイティブやろと >>92
そこに載ってる企業、全部トヨタより時価総額上やで
日本でトップはトヨタや >>822
そもそも空母って日本語知らんと出てきそうにないな
連想ゲームか >>827
アメリカの人口3億人しかおらんのに1億人おる日本州とかぶっ壊れやろ
そんなんなったら今頃日本人大統領しか選ばれんなるわ >>631
ワイからしたら、鬼滅みたいな説明口調や
過剰演技だらけのアニメを愛する日本人は
ローコンテクスト文化にしか思えんわ
あんなもん、猿に理解させるための娯楽やろ >>807
そもそも単語帳くらい丸々一冊頭に入れることからスタートや
話せるようになったやつにDUOのCD聞きながら丸暗記からスタートしたってやつかなり多いぞ >>814
カナダって普通に英語圏の国ちゃうんけ? >>806
中国人が日本の新聞読んだらこんな感じなのかな スペイン語話者って半端な英語力でアメリカいるのマ? >>801
他の事柄の単語そのまま持ってくるって結構多いやろ
例えば麻雀からメンツ、リーチ、パイパンとか
歌舞伎から二枚目や三枚目、十八番とか 無理矢理 言文一致させたから
こんな稚拙な言語になってしまったんや
使い分けるように進化してきた言語やのにな 国によって言語が違うのって高い塔つくって神様怒らせたからなんよな >>773
自分自身がその代表格みたいな答えしてて草 >>830
一つとひとつはアルファベットみたいなもんやで
日本人にむずいのはパッチムくらいやろ
https://i.imgur.com/xnkHBPZ.png 日本人は単語勉強しすぎで文法軽視する(そもそも文法用語がわかりづらいから理解できない)から英語が話せん
極端な話単語は辞書持ってれば一切勉強しなくてよし >>807
中学レベルの単語熟語と文法覚えたら高校範囲の文法単語熟語覚えながら英文解釈系の参考書を読む
これしかない 中国訛りのなんちゃって英語はchinglish
インド訛りはhinglish
シンガポール訛りはsinglish
この法則やと日本語訛りはjapanglishやけど皮肉でengrishになってるのすき 戦争で負けると本当に惨めだな
英語ゴリ押しされて強制的に勉強させられてるし
日本人はここに疑問を持つことすら出来ない >>832
第一言語が英語の人は流石に受けんやろ
取るのは移民とかケベックとかフランス語圏の人たちや多分 >>834
英語でも母艦のことをmother shipと言うやで >>841
スペイン語だけで働ける場所も買い物も行政サービスも受けられるしな >>829,834
日本におる外人に聞いたんかと思ったらニューヨークやったわ
なんで通じたんや…
アメリカ・ニューヨークにある「空母」を探し出しリポートすることとなったが、場所を調べようと街の人に「ドゥーユーノー スカイママ?」と尋ね、スタジオの爆笑を誘った。 toeicはガチの日本ローカル検定やから国際比較はマジで意味ないで
日本と韓国の受験者が大半を占めてて他国の受験者は現地におる日本人韓国人とかそれぞれの国に留学したい英語非ネイティブ者とかやからな >>856
スペイン語圏も勝ち組母国語だわな
英語スペイン語生まれはほんま活動イージーや >>21
はえー、
では日本人が英語世界一苦手な理由は? >>854 書いてから気づいたわ、フランス語圏もあるなと
というかTOEICとか日本人しか知らんと思ってたわ >>846
まんま五十音やな
ハングルは全部ひらがならしいが同音異義がアレやろか >>584
これんなんよな
外人と話すと大体アスペで困るわ toeicは外国でも仕事受ける際に英語力の証明として求められたりするよ >>869
日本が飛躍してたかはわからん
日本人が海外に行くことは増えたと思うが >>812
例えばやけど新宿で外国人がいて
えぇと…あの…行きたい…とか言われるより
カブキチョ!とか大袈裟に言うたらタワー!とか言われたほうがわかりやすいはわかりやすいもんな >>865
もう義務教育から英語外したほうがいいわ
何十年もやって結局全く喋れないし、これが結論だろ
10代の子供たちの時間をひたすら奪ってるだけだし そもそも発音記号と発音からちゃんと教えないのがガイジだよな
ディスイズアペン!wとかガイジだろ >>868
韓国語は日本語より音素は多いいから同音異義語は比較的少ないで
あと書跡とか専門書とかになると同音異義語区別するために現代でも漢字を併記することはあるで 結局日本人が10年英語勉強してもまるで会話できないのはなんでや?
中国の女子高生は普通に英語で会話してるの見たぞ インターネットで世界中の人とコミュニケーション取れる筈なのに言語の壁がでかくて日本国内のネットに籠もってる >>584
ハイなんて聞こえはいいけど、ただの曖昧な言語やん >>878
発音記号はなぜ教えないんやろとは思うよね
わいも自分で勉強したわ
小学生から英語教育するなら
小学生に発音記号教えればいいのに >>800
ほんまこれよ
同じこと思ってたわ
アメリカはその時間を別のことを割り当てられる >>883
TwitterやYouTubeみたいに1タップで翻訳できる国際掲示板みたいなの作ってくれたらええのに >>852
邦画は過剰演技に説明口調、邦ドラも同じ
任天堂は子どもでも分かるゲームしか作らない
アイドル文化だの、ポルノまがいで下半身に響くコンテンツしか作られない
ギャーギャー分かりやすく喚くゴミ芸人
演技力よりもカッコよさ可愛さだけが取り柄の俳優女優
おたくの知能水準だとすべてがハイコンに見えるんやろうけど
現実はこれやで☺ >>879
でもコマンドーは日本語の方が楽しめるやん >>869
公用語が母国語じゃないって上級と一握りの天才以外がガチで詰むやろ ワイTOEIC900超えるけどいまだにLとRの区別できひんしそんなもんや >>887
ワイも自分で勉強した
正直めっちゃ重要やったわ。特に母音の発音 >>895
なんでできんのや?
文字を書く勉強が主体で発音練習してないから? りんしゅう「日本人が”本当に馬鹿”だったら今頃英語が共用語になっていた」
アスペワイ「つまり……どういうことだってばさ?」 日本語と韓国語は似てるらしいけどなんでこんなに差が出てるんや🤔
https://i.imgur.com/yFhZJ37.jpg 英語全く話せない中国が覇権取りそうやし英語なんてできなくても別にええやろ >>887
今思うと中学時代の教科書に発音記号は載ってたけど英語教師が完全スルーしてたわ >>880
漢字の成れの果てって聞いたがよう出来とるな でも英語って勉強しててつまらなくないか?
やっぱ中国語やで楽しいのは 日本語って理解しようとしたら大変かもしれんけど単語覚えて話すだけなら簡単じゃね? >>888
だよな
アメリカはそのぶん金融とか会計とかITの勉強に時間使ってるし
日本は英語をひたすら勉強させて結局会話出来ないし、大半の人は身に付いてないという >>874
面白いのは大体吹き替えなり字幕なりになってるだろ >>893
でもアフリカとかそんな感じやけど意外となんとかなってるんちゃう
公用語沢山あって学校ではそれで教育受けるけど家庭では民族言語みたいな >>902
漢字一文字に対してハングル一文字が対応してるからひらがなとかよりは効率的やね >>903
あるけど物凄く意識高い理由やから万人が同意するものではないと思う 世界がアメリカ中心なんだからそりゃドルがいいし英語がいいしSP500がええやろ 文法を覚えて単語を覚える覚えることが多すぎて難しい 中国人ってなんであんなに英語ペラペラなんや?
しかも日本語までしゃべってるやん
ロシア語とかフランス語、イタリア語まで流暢に話してる人いるしすげーわ >>882
この表にある国でも日本韓国以外は年間1000人程度しか受験しないとかザラやからその年の受験者のレベルで簡単に差が出る >>908
なんとかなってないから貧しいママなんやろ >>903
歴史すら習う意味がない
憎しみしか産まない そら頭おかしなるわな
一月一日(日)は祝日、昨日の大晦日とは違い元日の今日は日差しが強い一日でした。春日市日報より
生花を生き甲斐にした生え抜きの生娘
生絹を生業に生計を立てた
生い立ちは生半可ではなかった
生憎生前は生まれてこの方
生涯を通して生粋の生だった
tps://i.imgur.com/saG3cx4.png >>903
欧州でもラテン語を古語として学ぶし
日本だけでは無いで 文化として知っとくのは大事や
テストに出すのはよく分からん >>893
つむも何も大学でそれなりに上位でないと必要にならないだろ >>900
ほんとこれ
学校教育で英語に時間を使いまくってる現状が無意味すぎる
国民の貴重な時間を強制的に奪ってるだけで意味がない
英語以外のことに時間使った方が生産的なんだよ https://youtu.be/mQTEgWRi7FU
ワイのすきな英語系Youtuberや
日本人あるあるをよくやってておもろいで >>918
これの「一」バージョンのやつ好き
元旦、元日とか出てくるやつ >>874
エンタメ映画なら中学レベルでも割と分かるで
ただしネイティブのきれいな発音に限る模様 アジア系の役者の英語全く聞き取れねえわ >>919
直接的にはそうやし、もっと広い目で見れば国としてそういう学者や文化への親しみを必要とする理由やな >>890
ほうほう……で?
一つが2つ3つに増えたところで意味無いってわかってなくて草
証明のしかたしらんの?w
リーマン予想とか非自明で実部が1/2な零点が10個くらいあったら真としてそうやな君w 最初から英語ならええんよ
赤ちゃんの時から英語だけで でも、大人で簡単な英会話できない奴おらんやん
義務教育の賜物やで
ワイは埼玉大学出たけど >>903
古文的言い回しは現代語でも使うことあるし覚えてもいいやろ >>908
むしろアフリカこそそれで詰んでないか?
教育法が無茶振り過ぎて世界レベルのエリートは作れるけど
小学生の時点で脱落する人多すぎて普通の人作れてないんやで
それでエリートが国に貢献してくれるならまだしも留学して帰ってこないのも多いらしいし >>835
日本州は選挙権無しとかにしときゃええやろ 敬語とか謙譲語とかいうゴミ文化なんとかしろよ
労働生産性低下してる原因の1つだろ 幼少期から二言語以上に触れてると論理的思考能力が下がるらしいな 英語を学んでる無駄な時間が日本経済を押し下げてるのか? >>922
日本人の学生が英語学習に費やしてる時間をアメリカ人は他のことに使えるわけやし時間の無駄も甚だしいわな
英語なんて必修科目からさっさと外したらええ >>939
マルチリンガルにするんだー!ってやって事実上後天的な発達障害化させちゃった子供の存在がもう研究で分析されてるからね… >>940
戦争に勝ってたらそんなこと絶対思わんで マジで高い塔つくって神様怒らせた昔の人間罪重いだろ >>942
アメリカ人ってたとえば全然数学できないし州によっては進化論教わってなかったりするけど、他のどんな有意義なことに時間を使えてるの? >>950
日本語で理解できないものが英語で理解できると? 世界で使われてる数が一番多い言語って中国語やん
英語とかマイナーやろ 片言で良いなら単語並べれば通じるし楽やろ
意味を絞れるように即座に綺麗に話すのは日本人でも無理 >>938
それも言えてる
ビジネスメールでクっソどうでもいいやたら丁寧な文章作るけど時間の無駄すぎる
すぐ本題入りゃいいだろっていつも思う >>948
負けたから仕方ない
アメリカが世界の中心やし 日本語も文化的には価値ある部類やし大当たりやと思うんやけどね
weebからしたら結構羨ましいんちゃう?
ワイらは当たり前のように享受できてるけど 英語の方が時系列逆でおかしいだろ
日本語に統一しろ >>918
違ったらすまんけどこのイラストレイター発達障害の人ちゃうっけ 野球選手が馬鹿すぎるだけだろ
サッカー選手はすぐ覚えるのに >>954
日本人ですらイントネーション助詞ガン無視だしな >>938
それに加えて後付でどんどん馬鹿マナー講師がマナー増やしてそれに乗っかって研修受けさせる企業爆増してるのが一番のもう終わりだよ日本案件だとワイ思ってるわ
この時代に一部の日本人同士が通じてニヤニヤするための作法増やして叩き込むことに時間費やすの頭イカれてるだろ 日本人が日本語に縛られているせいでこの独自のガラパゴスとか言われる文化が生まれてくるんだけどね >>951
数学も進化論も大半の人には意味ない
日本人だって数学なんて大半の人は出来ないし
英語以上にわかってないだろ
アメリカはその時間を会計とかITの勉強に使ってる
はるかに有意義だよ >>95が厄介なんは、例文やということが理解できてないやつらがわらわらいることや
単語が変わっただけでそれっぽさが変わってまうし問題は問題や >>942
第2外国語とかやってなかったっけか?
まあ日本人が英語学ぶよりは楽だろうけど 家紋は昔からあるのになんで企業なるとtm作らんかったんかな アメリカは歴史の授業も覚えることも少なそうでええよな >>962
ジャップランドのボス猿は猿山で優越感満たすのが目的やからな
繁栄なんか二の次なんやからそら廃れるわw パラオは日本語が定着しとるけど現地人は日本語やって自覚ないよな
ワイらも横文字使う時英語オランダ語ポルトガル語意識しとらんし >>953
世界で最も話されている言語トップ10
1位:英語(13億4800万人)
2位:中国語(11億2000万人)
3位:ヒンディー語(6億人)
4位:スペイン語(5億4300万人)
5位:アラビア語(2億7400万人)
6位:ベンガル語(2億6800万人)
7位:フランス語(2億6700万人)
8位:ロシア語(2億5800万人)
9位:ポルトガル語(2億5800万人)
10位:ウルドゥー語(2億3000万人)
13位:日本語(1億2600万人)
20位:韓国語(8800万人) 日本人が英語勉強してる間にアメリカ人は中国文化学習と称して麻雀に打ち込んでいるんだよね… 昔の人は教科書の模写と朗読だけで外国語身に付けてたのに
英語出来ないのは単なる現代人の怠慢だろ 空(そら)
空(から)
こういう日本人でもパッと見分からない日本語廃止しろ
意味被ってる漢字アホみたいにあるのになんでこんなこと起きんの マナー講師さんが一生懸命考えた新たなマナーが通用してないのほんと哀れやわ
コロナ禍で必死に考えたんやぞ
tps://imgur.com/VUWyLn0.jpg >>403
ドイツロシアとかサンホラで聞いたことあるのばっかやな >>918
これでホルホルしてるネトウヨいるけどなんでこれでホルホルするんやろな
俺たちの言語は欠陥言語です!って堂々とアピールしてるのに アメリカとイギリス合わせても4億人くらいしかいないこと考えるとこの数字は驚異的 >>975
編で読みが変わるのが一番厄介よな
控の音読みはコウやし >>908
政府「英語とアフリカ語で授業するで!」
子供「わっかんねーよ授業サボったろ👶🏾」
政府「え、じゃあサボったやつ全員殺すわ」
アフリカはこんなノリだから怖い >>115
だから最後は
「頭が、赤い魚を食べる猫」
なんだよ レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。