・・・・()・・・ の()を埋めろって問題ほぼないようだし 0551それでも動く名無し2023/05/07(日) 15:14:45.02ID:+F/vW97J0>>549 だから日本語もラテン文字化して分かち書きすればいいじゃん 0552それでも動く名無し2023/05/07(日) 15:14:46.35ID:yA8wTkWRp 日本の漫画を英語に翻訳すると超薄っぺらい表現になるで 日本語が違うのにほとんど同じ英文になる 0553それでも動く名無し2023/05/07(日) 15:14:50.47ID:x2GhTy31a I am tryna improve my English for recent years. My vocabulary was built-up a little bit. But my grammer is still elementary level. 0554それでも動く名無し2023/05/07(日) 15:14:58.55ID:uJBW5yVm0 スペイン語が世界で覇権取ってたら良かったのに 英語は発音がムカつくわ 0555それでも動く名無し2023/05/07(日) 15:15:01.23ID:Yuh5jXAl0>>517 ワイアメリカでバイトしてた時に接客の丁寧な言い方としてパードゥン?って言えって言われたで 0556それでも動く名無し2023/05/07(日) 15:15:10.77ID:HUZhx2Odr ワイとかンゴとか英語だとどう表現するんや 0557それでも動く名無し2023/05/07(日) 15:15:15.80ID:I5Beja5A0 助詞に「が」多用する人多いわよね 「を」縛りプレイヤー 0558それでも動く名無し2023/05/07(日) 15:15:23.87ID:TIT6psiH0 「ちょっとおトイレ」みたいに日本語って動詞が省略されがちよな ほぼ単一民族の似た者同士で「何をするか」なんて文脈で分かるから重要度が下がったんやろうか 0559それでも動く名無し2023/05/07(日) 15:15:29.92ID:GT/vSV0V0 韓国人が出来てるのにジャップができないっていうのは甘えジャン 0560それでも動く名無し2023/05/07(日) 15:15:40.98ID:bYBuPUKbp せやな https://i.imgur.com/Y9IZz61.jpg0561それでも動く名無し2023/05/07(日) 15:16:08.30ID:hmlgPQugH>>525 実際高いな まあワイどれも受けたことないけどな 0562それでも動く名無し2023/05/07(日) 15:16:17.47ID:wS/2R1rna>>556 Iがwaiに変わるだけや 0563それでも動く名無し2023/05/07(日) 15:16:22.57ID:xvd3hfxb0>>561 ファック! 0564それでも動く名無し2023/05/07(日) 15:16:28.69ID:EVVx71Pcp 【悲報】アメリカと日本の2021年のベストセラーの知性の差がヤバすぎると話題に
アメリカ 1 American Marxism (弁護士が書いた政治の本) 2 The Cellist(美術修復士の小説) 3 Landslide: The Final Days of the Trump Presidency (トランプ政権の回顧録) 4 Frankly, We Did Win This Election: The Inside Story of How Trump Lost(2020年の大統領選挙戦の研究書) 5 It's Better This Way(女性小説)
2020年 アメリカ 1.The Room Where It Happened(大統領補佐官の回顧録) 2.How to be antiracist (反人種差別の本) 3.Desolation Road(SF小説) 4.White Fragility(反人種差別の本) 5.Where the Crawdads Sing(生物学者が書いた科学ミステリー)
なんJ民くんは休日になにをしますか?って英語で聞かれたとして ワイは東京ドームに野球の試合を観に行きますみたいなのを考えて i will go to tokyo dome to watch baseball gameに訳すみたいなことしてるのがほとんどなん? 0641それでも動く名無し2023/05/07(日) 15:25:09.29ID:Yuh5jXAl0 英語のリスニングにおすすめのサイトとかポッドキャストとか教えてくれや 0642それでも動く名無し2023/05/07(日) 15:25:09.93ID:U/iEUfls0>>631 まじか 0643それでも動く名無し2023/05/07(日) 15:25:17.80ID:ISo+Ap600>>621 ワイの先生も「日本語も左から読むんだから英語もそうしろ」って言ってたわいちいち飛ばして読むのも変よな 0644それでも動く名無し2023/05/07(日) 15:25:19.09ID:+F/vW97J0>>624 単語を外国語から輸入するのと文法丸ごと変えるのじゃ労力が桁違いだろ それに現代日本じゃスマホもインターネットも外国語ほぼそのまま輸入してるわけで