【画像】大ヒット映画「ミーガン」のポスター、日本だけ刃物を持たせてしまうwwww
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
おそらく日本人は「説明しないと理解できないから」と思われる
https://imgur.com/ijsRTZZ.jpg これだけ分かりやすいポスター作ったのに誰も知らないしレスも伸びないのは単純に日本がエンタメ飽食だからでは? センスないと思うけど
元がつまらなそうだし叩かなくてええか オシャレにしたってワイは分かっとるでwみたいなやつしか釣れん
そもそもワイは分かっとるでみたいなやつは広告見なくてと見るしな
アホほどわかりやすくしないと皆が見てくれないねん 今の日本人は情報食ってるから、機微を感じ取る事が出来ないんや😭 >>2
中身読まなくて済むからほんま助かってる
これももう全部ネタバレしてるんだし見なくてええやん 今の日本って余裕なくなりすぎて映画すら楽しむ余裕なくなってるのが笑える
テレビやネットで無料で視聴できるアニメしか選択肢がないの更に笑う まぁ日本は英語できない分自国向けの面白いものが山ほどあるわけでこうでもしないと素通りされちゃうよね チャイルドプレイのリメイクもAI設定にしてたが、
あの超くそ駄作より遥かに良くできてたわ
さすがジェームズ・ワン ミーガン人形がエリザベス・オルセンにしか見えなくて草我慢してた >>12
タイパ抜群の国だぞ
ファスト映画どころか1秒で見終わる映画 ポーズも無理やり変えてるから合成下手なのか身体のバランス崩れてるのが違和感凄い そこよりもいらんコピー付け加えてるのがね
"死ヌマデ"ってなんやねん臭すぎやろ センスないな
刃物より女の子の顔を引きにしてるのがホントにセンスない ジャップは字幕もワイプも必要な民族やからしゃーない
これはこういう映画ですって説明が必要なんやな
ブロッコリーポスターも目的は一緒 >>30
ポスターに恐ろしく一途な狂気のAI人形って説明してくれてるやろ! >>30
人工知能のヤンデレロボ娘と女の子の百合映画や ホラーだと思わなかったってクソクレーマーがいるんやろな だってほら刃物持たさなあの30代のBBAが少女になりすまして養子に来るキモい映画と間違えそうやん 日本版がどんな映画か一番わかりやすくてええやん何がアカンの? 鬼滅の刃みたいに全部登場人物の台詞で状況言ってくれんと分からんのや😭 こういうのはまだええわ
タイトルにも情報あるような作品でタイトル変えるのは終わってる そもそも本家のチャイルドプレイが最新作でAIにしてたけどな
シュールなギャグてんこ盛りで結構面白かった 別にこれぐらいでギャースカいうほどやないやろ
というかブロッコリーとかハリウッドでもあるのに邦画特有だと思ってるアホも多いし
とりあえず叩くって前提ありきで語りすぎやホラームービーなんやからこれが優しいハートフルな物語なんて誰も思わんよ ホラーで意識高い方がセンスないやろ
結局は宣伝なんやからこれはホラー映画や!ドン!でええで 守死
っヌ
てマ
あデ
げ
る
こんなキャッチコピー外国じゃ出てこないだろ
やっぱ日本の広告業界って世界と比べて頭一つ抜けてるよ >>49
これアホ過ぎるよな
日本のマドンソク人気知らないんか ミーガン風のエロ漫画描くやついそうやな
主人公がショタの時からずっと一緒にいた美少女アンドロイドがある日あらかじめ書き込んであった命令に従って子作りを迫ってくる展開やな
よく考えたらありきたりだったわ ジャップさんは1から10まで説明しないといけないからな >>60
アップのシーンの表情はCGやけどほとんどはゴムマスク被った小学生の女優がやってるで すまん…我慢できへんわ…ええか…?
ジャアアアアアアアアアップwwwww >>46
マイティ・ソー/バトルロイヤルとはなんだったのか まぁミッドサマーみたいに間違えるやつ出てくるからな 日本版ポスターの悪癖言われとるの、他はともかく(いわゆる)ブロッコリーはMCUとかもオリジナル版でやっとるからな 日本って超ハイコンテクスト文化だから言葉で説明しなくても"わかる"んじゃなかったっけ??? まぁミッドサマーみたいに間違えるやつ出てくるからな 一時期逆張り擁護多かったけどやっぱ日本のポスターが異常なだけやったね ポスターってYouTubeのサムネみたいなもんなんやから内容がわからないと意味ないやろ 日本のドラマとか見てると頭おかしくなる
心の声とか天の声とか
全部説明されてる >>75
ミッドサマーはあえて間違えるように作ってる節あるから… 映画館の料金を上げて全集中マーケティングした映画だけ流行ればええから、他のはあんま力入れとらんのかもな
べつに席ガラッガラでええわけやし ぼくがかんがえたくそジャップスレではしゃぐのは結構やけど「そのジャップで底辺の俺…」ってならんのが不思議や 日本語は奥ゆかしくて英語は直接的とかいう割には映画見てると真逆だよな
語学力が云々とか訳の問題じゃなくてアメリカの映画の方が明らかに台詞を何も喋ってない時間が長い
アニメも吹き替えにした途端にキャンキャンうるさくなる >>79
実は定番やなくて同じ人が長年同じようなキャッチコピー作ってるだけだったりせんのやろか いや他の言語はもっと分かりやすく不穏な事書いてるぞ、って言っても
誰もそんなことないやんって反論できなさそう ンホボも一回ウケたからって何回も似たような事しなくていいよ
一度ウケたギャグ擦り続けるガキじゃあるまいし >>86
過剰説明評論的にマイナスかと思ったら鬼滅はあっちで評価高いんよな
基準が分からへん ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています