【議論】なぜ日本人の英語力は低いのか
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
中学校3年+高校3年+大学4年の計10年間勉強してるはずなのに
新課程のキッズはこれに加えて小学校の頃からも勉強してるのに英語話せない
マジでなんで??? まともなレベルの大学受験してたらある程度普通にしゃべれるようになるやろ ・日本語と英語の構造が全く違う
・英語を話す機会が少ない
この2つがあるから多少は仕方ないかもしれんが 英語の先生カタカナで喋ってね? 文法とスペルばっか糞うるさいけど発音は何も言わない >>4
早慶レベルでもネイティブの会話全く聞き取れん
英語専攻なら違うかもしれんが 生活に必要ないからな
そんなもん必死に学んでたら逆にアホやで
趣味ならともかく 耳が悪くて聞き取れない
発音の仕方が全然違うのでしゃべれない っていうけど、案外割とみんな喋れる
わいメーカーで働いてるから分かる
勿論最初は全然だけど、3ヶ月も経たずに会話には慣れるようになる
結論、日本人でも大卒はだいたいみんな喋れる >>6
カタカナ発音やめてまじめに発音するとふざけるなと注意される模様 ボディランゲージ無くして正確に伝わらない欠陥言語とか不要 途上国は英語は出稼ぎの時に使うし生活に関わるからな
日本人は日本語だけで普通に生きていけるし 日本人がバカだから
中高は座学の詰め込み
大学生や社会人は全く勉強しない >>5
ネイティブの会話を聞き取れなければ英語力が低いと言うなら
世界中の英語の第二言語話者は英語力低いになるやろ 国内一の大学に通ってる学生ですらほぼ英語が出来ないのはマジで日本だけ 日本語と英語ってスピード感が違う
CPUが違うんだよ 海外の価値観が混ざらないための❝ 洗脳 ❞かな…… ある程度使えるようになってから
話そうとするのがダメらしい
日本以外の非ネイティブは文法や発音めちゃくちゃだけど
とにかく身振り手振り使って話て伝えてるうちにうまくなる >>16
大学別のTOEICの点数を見ると一橋でさえ600点になっとる 文法が違いすぎるから
文章なら引き返して読めるけど音だと難しい バックパッカーの兄ちゃん曰く
身振り手振りも交えればある程度コミュニケーションが取れる時点で日本人は英語喋れる方らしいで
中国とロシアの田舎は単語レベルでも通じないから困ったとか 英語だと固有名詞でも聞き取れない 本当に耳と頭が悪いだけなのか ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています