バウアー「Fuck you」DeNA通訳「自分の不甲斐ないピッチングに腹が立ったと言っています」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>14
商談とかでクソとは言わんやん
程度の違いはあれど言っていい場面とあかん場面があるだけや よく試合見に来てるけどメジャーは基本先発は出ない試合も帯同するからその名残なんかな >>14
fucking ○○~やと超○○~とかマジ○○~くらいのニュアンスしかないで
無論大人の会話で使ったらアホ扱いや 直訳するとオマンコ!って言ってるんやぞ
意訳するとチクショウ!とかかな >>36
ファックミーなんてエロ漫画でしか見ないぞ >>36
ファックミー
オーイエーシーハーシーハー ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています