関西人はマクドナルドと認識しているが関東人はマックドナルドと認識している
だから略すと違いが出る
表記はマクドナルドでも心の中でマとクの間に微妙な間隔を開けている
そちらのが英語の発音には近い

マクドは関西弁のイントネーションだと自然だが標準語でマ↑ク→ド↓と読むと違和感しかない