ガキに「りあむ」だの「のえる」だの名付ける親頭おかしいやろ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>42
大正時代の名前
「澤井麿女鬼久壽老八重千代子」
「平平平平臍下珍内春寒風衛門」
「東醜男」「木脇不美男」「木村生死」「二十三」
お前読めるの? フブキって名前見たことある?
いや💦カタカナには拘らないよ💦 >>1
晋三(58)晋は壺に2つのやがささるようすの漢字 日本初の女性代議士とその姉妹の名前
天光光
天星丸
天飛人
名前の常識なんて時代によって変わるわな 森鴎外の孫「爵」(東京大学名誉教授)
なんて読むでしょう? でも「鈴木一朗」って名前つける親も別の意味で教養疑うよね キラキラネームなんて存在しない
あるとすればその時代の流行や傾向にすぎない
今も昔も高尚な人が読めない名前を命名することがある むしろ昭和期が保守的すぎたんや
明治大正とか結構キラキラネーム多いぞ ワイ研修医で小児科回ってる時の朝のカンファで患者さんの名前ひらがな表記やったからな
キラキラさせすぎて漢字文化消滅や ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています