【速報】ブルアカ、「AI翻訳」疑惑のシナリオ修正へ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
対策委員会新章前にイベントで批判されて修正されたのは救い
そこ手抜いたら何も残らんよブルアカ 「翻訳手抜きしようと前から思ってたけど普通にバレたからしゃーなし辞めたるわ」
にしか読めないんだけど
https://i.imgur.com/AATO3gF.png 人おらんから問題起こして話題にしようっていうセコさよ >>27
その理解で間違ってねーだろ
誰が読んでもそういう解釈になるわ なんでもいいけど謝罪文でユーザーのこと先生ってかき方してるのすげーキモいな >>31
あんまり問題だと思ってないときは先生
深刻だと理解してるときはユーザーで使い分けてるから今回はあんま反省してなそう 「されてないものになっているのか」
謝罪文ですら日本語怪しいやん >>36
そういう傾向があるって分かるくらい謝罪文出しまくってるの凄いよな… ブルアカってゲーム内のコンテンツより言い訳の方がバリエーションあるよな ソシャゲのシナリオなんて読まないからこんなんで石配られるのは羨ましいわ 機械翻訳を「原文をダイレクトに提供する事で作品の理解への深化に繋がると思ってやってやりました」とか言える面の皮の厚さすげーわ
そしてこれを賞賛するガイジが大量にいるのがもっとすごい これ方針って言うレベルで意図された調整やったんや
ただの手抜きを「新しい取り組み」って言い張るの凄い イラストもAI疑惑、シナリオ翻訳もAI疑惑
もう人間いらんやろ でもブルアカよりシナリオ良いソシャゲってないんでしょ? >>2
信者の謝罪文オナニーが捗るからwinwin >>45
金ないからやろ
中国版は確実に赤字やろうし うおおおおお神運営!流石ヨースター!
日本のクソゴミ企業と違って最高!
https://i.imgur.com/jwchL6f.jpg >>45
金無いけど
しかもネクソンに減収予想までされてるしいつ切られてもおかしくない 広告ばかり金かけてゲーム内は後回しだもんな
アキバの広告すげえとかほんと笑っちゃうわ ローカライズで翻訳前の文の味を出せなかったため”協議の結果”機械翻訳のまんまで実装しまーす←????? 新しい試み(AI翻訳を使う)
誤魔化さずちゃんと書けよ お前らが金出さないから翻訳を手抜きされるねんで
文句言ってないで日本も無視できなくなるくらい金を継ぎ込めや 毎イベント50連ぐらいガチャ券配るゲームやってると10連ってしょっぱいなと感じるようになったわ
詫びとしてならまぁ十分なのかな?🤔 ブルアカのここがすごい!
・謝罪文
・広告量
・信者の質 すまん
ぶっちゃけ面白いわ、この言い訳
漫才のネタとかにありそうや ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています