【悲報】日本の映画ポスター、「高さ感」を殺してしまうwwww
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
テレビのバラエティとかで字幕が多いのと同じで日本人は字で説明されないと面白さを感じないのよ シンプルなポスターがいいって奴はネットで声が大きいだけで
そいつらに媚びたところで映画の売上に結びつかないからだぞ >>104
B級映画に突っ込むのもやぼやけど600mの高さから落としたら人間の死体に入れてもぶっ壊れるやろ
自由落下で300km/hは余裕で超える=新幹線に轢かれるようなもんやで >>113
映画好きはそもそもポスターを見て鑑賞を決めたりせず自分で情報取りに行く
だからライトユーザーの記憶に残すために、インパクト強めのポスターで目を向けさせる必要があるんだよ
文字だらけにしたらインパクト薄れて記憶に残らんのよ >>120
エンタの神様のレギュラー放送後期ではアンジャッシュのコントでどっちがどっちと勘違いしてるか常に表示されてたな >>11
200cmが3人いルノと同じだもんな
数字って不思議やわ いや宣伝なんやから文字入れてもええやろ😅
プロが作ったポスターにド素人がどの目線からモノ言うてんねん >>123
空気抵抗無視しとるやん
160キロくらいやろ 映画のポスターよりタイトルをクソみたいな邦題に変えるのやめて欲しいわね >>79
B級映画ファンとしては後者の方が見分けられてええわ >>131
グラビティ→ゼログラビティ
hidden figure(マーキュリー計画の映画)
→ドリーム 私たちのアポロ計画 これをめっちゃ悪い例として扱うのはセンスない気がするけどな
「そこそこ金かけたワンシチュエーションエンタメ恐怖映画」なんだから日本で宣伝するのにポスター1枚で概要分かるようにするのはアリ
結局大衆無視も大衆幼児扱いも悪いっていうバランスの話なんでこれはそんなに悪い例ではない これ観たけど前半は玉ヒュンしまくりやったで
大画面で観た方がいい
ちょい役でニーガンも出てたわ >>6
この洋画面白かったで
塔のてっぺんで最後まで一緒にいた友人が実は落下して死んでて途中から主人公の幻覚だったというオチや >>67
トトロは夏なのに秋っぽいしラピュタはこんなシーンなかったろ >>133
ゼログラビティは酷かったな
ラストの大地踏みしめてタイトル出るときの感動台無しや こういうのはここで文句言ってるような「意識高い」層向けに宣伝しても意味がないしな
実際に宣伝の効果が一番あるのはライト層なんだし >>6
途中までクソおもろくなかったけど友人死んでからおもろくなった そらこんなんを許容できる感性を持った国からいい映画が生まれるわけないわな カーブが10分で見せたものを100分かけて見るんか?
ドラマ起こりようがないやろ >>137
劇場公開よりもニコニコの方が早いのなんやねん そもそもこの映画の内容ってそんなポスターデザインに芸術性求めるような高尚なものじゃないやん >>139
それ言ったらトトロも千尋もこんなシーン無いやん 例えばゼログラビティの場合原題が単にグラビティなのは映画的に意味があって
尚且つ映画自体が映画界的にはニュースだったわけやん世界的に話題になってたし
そこで正攻法で宣伝できずに安易にゼロつけちゃうのは観客アホ扱いの悪例と言える
いくらなんでも日本人だってそれくらい分かるリテラシーはあるはずなんで 逆に疑問なんやけど何で外国人は説明が書いてなくても「この映画見よ!」ってなるの? 完璧とは、付け加えるべきものがなくなった時ではなく、取り去るべきものがなくなった時のこと >>103
ポリコレが激怒しそうやな
昔のアメリカや まあ気持ちはわかるけど
とにかく文字情報無いのが正義みたいな風潮どうなん?
とは思うわ
宣伝ポスターであってアート性が全てではないやろ サンドラ・ブロックのザ・ネットもザ・インターネットてタイトルにしててひどかったな
情報網て意味なのに馬鹿なやつがクソみたいな解釈で変えてるし ちょっと突っ込みどころが多かったよな
トラックに轢かれるのはまあしゃーないとしてスマホ落とすのに緩衝材少なすぎねって
両靴下とブラも入れてガチガチに保護するだろ 芸術性の問題じゃないんだよ
たまたまチラッと見た人の記憶にどれだけ残せるかの問題なんだよ >>151
そりゃ母国語のポスターだからやで
仮に「鉄道員(ぽっぽや)」ってだけ日本語で書いたポスター見ても外人はわからんやろ
ジャップポスターはFALLって単語がわからん知能の人間にも見てもらえるように説明入れるんや この映画退屈すぎて後半4倍速で見たらいきなり死んでた >>151
むしろ最近は予告編でネタ見せすぎって世界的に言われてる
日本は限られた数のウケそうな海外映画と見なされればいっきに全国上映のため輸入されるっていう基本構造なんで
ポスターの意味合い自体が異なる
向こうでポスターに説明書き込んだところで意味ない >>151
想像の領域が強い
日本人は弱いからOBIで補足する この映画普通に一番疑問だったのが
生き残った女の方はいつドローンのアプリインストールしてスマホの画面でドローン操作したんやって思ったわ >>125
こないだ特番で久々に見たらさらばのコントに最初からタイトル表示してて草生えたわ
設定バラシがピークなのにそこが潰されてる あとスマホドローンに乗せて地上まで運べよとも思った >>169
充電する前にもう死んでたんやなかったっけ この映画おもしれぇって脳みそら空っぽで絶賛できるやつは人生楽しそうやな 前提知識皆無な状態で全国のシネコンで生でポスター見かけて面白そうなら見る層がけっこういるっていう特殊な市場なんだよ >>179
プリインストールにしたって普通にネット繋がらない状態じゃインストールできんやろ >>171
むしろドローンのWi-Fiが地上まで届くなら圏外にもならへんやろとは思った >>169
そんなごみみたいな方法で助かっておわりなん?
つまんなさすぎて草 識字率の都合もあるやろ
日本はほぼ100%なんだからそら文字入れるよ >>184
ドローンに捕まって地上に降りて生存やで 右下ごちゃごちゃはいらない
600mの具体的数字もいらない
もっと端的にまとめた方がいい カッコええとかオシャレかどうかで言えば日本のは終わってるけど番宣やプロモーションとして情報を与えるポスターとしては日本の方が正しく思えるな >>180
そういうのもあると思うけど例えばゲームだとFF7のジャケなんてほぼ真っ白だけど
北米版は主人公がいて剣持ってるっていう
似たようなケース多い >>151
日本人がサブスクで映画観るくらいの感覚で映画館行くからや そもそもはしごが一気に全部落ちるって時点で…
登ってるときのはしごは部分ごとに独立してなかったか? >>184
死んだ友達の遺体を突き落として助かったんやで >>189
日本の映画ポスターはあくまで映画の宣伝装置
向こうの映画ポスターは映画とは独立した芸術作品
こういう位置づけって言った方が近いんかもしれんな それをどうしても全世界に向けて発信しないと気が済まない人間の心理ってどうなってんのかほんと不思議
周りにそういうことを愚痴る友達すらいない奴がこういう行動に出るんか? なんか日本は配給側か広告側かは知らんけど味付けしたがる傾向あるよな >>188
バカ映画ならむしろ合ってるっぽいけど実際どうなんやろ
正統派ホラーなら台無しやな >>154
秋の季節感ある映画なんやなって思うやん >>200
これに関してはどこをどう見てもムカデ人間枠やし好き放題した方がええやろ >>201
ホラーってバカ要素ないとホラーファンも怒るやろ 海外やと足し算やなく引き算がメインで情報の羅列が嫌やからこうなってるんや
むやみに情報増やすと「余計なことすんな 見る気失せるわ」ってなる いうて日本のポスターって無駄に人気あるけどな欧米で
よく売られてるしセレブで日本版ポスター飾ってるとかちょいちょいある
程よい異物感と異国情緒があるんだろうけどそのへんの自国と他国比較におけるバイアスを正確に理解するのはむちゃくちゃ難しい 海外詳しいヤツいるみたいだけど
海外のポルノパッケージもシンプルなの? >>210
スタジオ次第やけど大手ほどそうやね
裏側はエロだらけやけど >>169
最初からあの金髪女がインストールしてて冒頭で遊んで飛ばしてたやん
だから大丈夫なはず この手の奴っていうほど海外版もセンスいいとは言えないケースも多いよね オリジナルもブロッコリーってけっこうあるんよな
ローカライズでなぜか人数増えたり減ったりもする >>210
昔はどぎついノリ多かった
要はこういうノリ
https://i.imgur.com/LM68XtV.jpeg
でも大まかにはDVD文化とセットだと思う
最近は海外ポルノだとパケ意識すること自体がそんなにないしそれは向こうでも同じだと思う >>216
日本のAVってパケ詐欺言われるけどここまで無味無臭やと日本の方でええわな >>216
外国のポルノはメロディー・雛・マークス以外ブサイクしかいない
メロディー・雛・マークスが一番エロい ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています