「了解です」という言葉は日常会話でも頻繁に使われるため、自然とビジネスシーンでも使ってしまう人が多い表現です。しかし、この表現は本当に敬語として適切なのでしょうか?特に上司や取引先とのやり取りでの使用に問題がないかを考える必要があります。
「了解です」の意味と敬語としての問題点
「了解」という言葉自体は、「内容を理解して承認する」という意味を持ちます。そのため、「了解です」は「理解しました」という丁寧な表現として成立しています。しかし、ビジネスシーンでは目上の人に対して「了解です」と使うことは避けた方が良いです。なぜなら、「了解」は謙譲語や尊敬語ではなく、目上の相手に対する敬意が十分に反映されていないからです。
特に上司や取引先など、フォーマルなビジネス関係では「了解です」はフランクに聞こえるため、失礼に感じられることがあります。そのため、「承知しました」や「かしこまりました」といったより丁寧な表現に言い換えることが推奨されます。
「了解です」の言い換え表現とその使い方
「了解です」は、相手に対して少しカジュアルすぎる表現です。ビジネスシーンでは、相手に対する敬意を示しつつ、しっかりと理解したことを伝えるために、より適切な言い換え表現を使うことが大切です。以下では、いくつかの言い換え表現とその使い方を例文とともに紹介します。
1. 承知いたしました
「承知いたしました」は「了解です」に代わる最も丁寧な言い換え表現です。この表現は、相手の言葉や依頼をしっかりと受け止めたことを示す謙譲語です。取引先や目上の人に対して使うことができ、ビジネスメールでもよく使用される表現です。
例文:
「先日ご依頼いただいた件、承知いたしました。準備が整い次第、ご連絡いたします。」
【悲報】マナー講師「ビジネスシーンで上司や取引先に『了解です』と答えるのはマナー違反です」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
1 警備員[Lv.10]
2024/09/19(木) 11:32:07.37ID:wR+A3rEv0■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています