X



【悲報】韓国教授、吉野家と松屋にブチギレ「キムチの中国語訳が『泡菜』になってる!!」

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
2024/12/24(火) 17:30:15.90ID:q6oe4xJr0EVE
誠信(ソンシン)女子大学の​徐坰徳(ソ・ギョンドク)教授が、日本の有名丼ものチェーン店「吉野家」「松屋」などが韓国の「キムチ」を中国の「泡菜」と誤って表記したとし、是正を要求した。

徐坰徳教授は24日、自身の社会関係網サービス(SNS)に「キオスクのメニューから言語を『中国語』に変更すれば、このような誤訳を確認できる」とし、「直ちに抗議メールを送り、キムチと泡菜の違いを明確に知らせる映像まで添付した」と説明した。 

​メールを通じて韓国のキムチと中国の泡菜は厳然と違う食べ物であり、利用者が誤解しないように早期に修正することを要請した。

​文化体育観光部は2021年に「公共用語の外国語翻訳および表記指針」を一部改正し、キムチの中国語表記を「辛奇」と記している。
japanese.joins.com/upload/images/2024/12/20241224105608-1.jpg
109それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 19:06:40.35ID:rh9DhXZF0EVE
頭キムチ
110それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 19:07:31.99ID:5gYRFYrl0EVE
韓国の言う起源なんか疑わしいと考える方が正しいやろ
111それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 19:10:26.60ID:WkI5+POuaEVE
>>60
キムチ(のルーツになるもん)は、もともと漢字表記があったんや
16世紀の朝鮮の文献には、「菹(草冠に沮:ディムチェ。しおから、塩漬けの意味)」の表記で記述があるし
後年になると、「沈菜(チムチェ:(塩に)沈める菜、日本でいう漬物の意味)」の表記になったりしたんやけど
漢字廃止以降はハングル表記=表音表記が一般化して、これらの漢字表現は忘れられてしもうたんや
何が悪いかというと、結局はこの漢字廃止が全ての原因なんや

韓国国内だけ、あるいは英語圏に翻訳するときには
kimchi(korean pickles)で問題無かったんやけど
中国語に翻訳するときに、「韓式泡菜」と訳されてしまったのが、のちのちに問題になる

韓国人も当初は「韓式泡菜」表記を気にしてなかったんやけど
ネット普及以降、ネットのナショナリズムの勃興が起こってからは流れが変わるんや
それぞれのナショナリズムの高まりから生じるルーツ主張バトルになったとき
「韓式泡菜」の表記をもとに、中国人から「キムチは中国料理」「韓国料理なんてものはない、全て中国料理の派生系」と文化マウントを取られてまう
中国人を下に見る韓国人にとって、それは許し難いことやったわけや
(そもそも「孔子は韓国人」とかやるのが悪いんやけど)

ほんで、2013年頃に韓国が自国固有の文化宣伝キャンペーンの一環として
「これからキムチの漢字表記は辛奇(シンチー)にするで!泡菜は使わないでくれな!」とぶちあげたんやけど
韓国人を下に見る中国人が韓国のナショナリズムや文化宣伝に付き合うわけもなく
辛奇表記が中国人に通用することはほぼほぼ無いままなのが実情なんや
112それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 19:10:29.69ID:keKAI5zz0EVE
泡菜ってコレやぞww中国の漬物
そりゃ文句言うわ
https://imgur.com/yPAqrJ5.jpg
113それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 19:11:01.40ID:ZJI93zjV0EVE
ネトウヨが一斉に中国に媚びだしたのが気持ち悪い
上から号令でもかかってるのかと疑う
一昔前は中国も韓国もヘイトしたただろうが
114それでも動くうんこ
垢版 |
2024/12/24(火) 19:13:28.33ID:7w22yZr1MEVE
でも外国で天ぷら蕎麦がうんこ蕎麦って言われてたらおまえらキレるやろ?
それと同じやで
115それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 19:16:37.15ID:aY5BCGMHMEVE
そら中国語表記でキムチを表したら泡菜になるんやから仕方なくないか?
むしろ韓式泡菜と書いてくれてるんやから韓国のもんだと主張してくれてるやろ
2024/12/24(火) 19:19:37.32ID:jOsXXvpt0EVE
職場のキムさんにソウル漢字でどう書くのか聞いたら京城って教えてくれたで
117それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 19:20:59.70ID:ABGaWaKb0EVE
中国父さんにキムチの起源取り上げられそうで草
118それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 19:23:52.03ID:Ag49ezHV0EVE
中国語でなんで表記するんや?韓国が言い張ってる方じゃなくて中国側としては
119それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 19:24:54.58ID:fpeYceU60EVE
中国さんに告げ口しよ
泡菜売ってたら韓国がこんなこと言ってきたんですがって
120それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 19:25:41.28ID:H8AYQddjdEVE
😆
https://i.imgur.com/PXrhl0m.png
121それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 19:27:38.78ID:Ao9FqYf60EVE
じゃあなんて書けばええんや?
金痴?
122それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 19:30:03.40ID:OFO5y0hT0EVE
カオパックンをタイ風エビ炒飯って書くようなもんだろ
辛奇って何ですかって聞かれても日本人のバイトは誰も説明できないから最初から説明的な韓式泡菜でいい
2024/12/24(火) 19:30:11.96ID:npB4Q/ck0EVE
普通は書簡で抗議するのに
124それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 19:35:12.65ID:iMb1srhHdEVE
奴らにとってキムチはピカチュウなんだ
125それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 19:38:03.80ID:3DV8iDTX0EVE
ならキムチも変えろや
126それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 19:39:50.21ID:3L+L6WqR0EVE
>>11
日本も寿司あたりの料理が別のものと混同されてたらデカい声で注意する連中多そう
127それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 19:42:07.38ID:Tzvz9Ro0MEVE
本当チョンは面倒くせえなw
128それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 19:43:35.24ID:HA0+wPVp0EVE
アクロバットニホンモー
129それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 19:44:48.12ID:Tzvz9Ro0MEVE
そもそも東アジアの文化なんて元を辿れば大体中国になるだろうがよw
130それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 19:53:08.25ID:n6a2CKHN0EVE
>>126
日本がカリフォルニアロールに文句言ってるか?
131それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 19:56:10.24ID:HA0+wPVp0EVE
いやだって中国人向けの中国語表記やん…
しかも韓国もちょっと前まで受け入れてたやつやん…
なんでわざわざ中国人向けに中国で浸透してない書き方せなあかんねん
132それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 19:57:28.45ID:BTY0Nifw0EVE
一瞬東亜板やっけここ?ってなった
133それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 19:58:31.54ID:HA0+wPVp0EVE
こいつ馬鹿にしたらネトウヨとか言い出したら末期だよ
134それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 19:59:42.04ID:rpR2Y/L60EVE
カリフォルニアロールがアメリカで流行った頃「こんなの寿司なんていわなあああい!ウチの国を侮辱するなあああ」ってブチ切れてる奴がたくさんおったどこぞの国そっくりや
135それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 20:01:26.08ID:HA0+wPVp0EVE
カリフォルニアロールやらと全く違うケースでしょ
頭おかしなるで
136それでも動く名無し
垢版 |
2024/12/24(火) 20:02:11.01ID:zbpRstXGMEVE
え?中国人向けに中国語でキムチって書いてるだけじゃないの?
何が問題なのかよくわからん
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
5ちゃんねるの広告が気に入らない場合は、こちらをクリックしてください。

ニューススポーツなんでも実況