【衝撃】キエフ→キーウ、すでに馴染んでる
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
いや、ないわ
キエフはキエフ
チェルノブイリはチェルノブイリや ラジオのニュース聞いてたら「ウクライナの首都キーウ、ロシア語表記でキエフでは〜」みたいに言ってたで
馴染んでないからこその併記やろ キーウ → 言いやすい
チョルノービリ → なんか言いにくい キーウはまだ良いけどチョルノービリはなかなか慣れない >>17
元々ウクライナの第一希望は「クィイヴ」やったから
キーフの方が近いっちゃ近い ハリコフもハルキウになって言いづら過ぎやろと思ったわ でも普段の生活ではキエフとチェルノブイリやわ
キーウとかチョルノービリとか言ったら絶対聞き返されるやろ 聞く分にはいいけど口に出したら違和感感じるわキーウ チェルノブイリはキエフなんかと違って今の地名としてじゃなく
過去の事故絡み以外で語られないからチェルノブイリでいいと思う いつの間に変わってたわ
Twitterとか全く見てないとほんまわからんね >>23
こんなん日本語わかるウクライナ人にしかわからんのにほんまに国としての希望なんやろか >>33
ウクライナがウクライナ語発音にしてほしいって希望したらしい
旧グルジアが侵略者のロシア語発音はやめてジョージアにしてくれって要望したのと同じ キエフ→キーウ ほーん
ディナモ・キエフ→ディナモ・キーウ は? ディナモ・キエフとかシャフタル・ドネツクは何て呼べばええんや? ボンベイがムンバイとか現地風に変わってもすぐ馴染んだしそんなもん 大使館のアカウント見たくて検索したのにゴミが出てきたんやが😡
https://i.imgur.com/qa3b7hf.jpg ワイの知らん間にチェルノブイリの呼び方変わったんか? そもそもキエフもキーフも発音違うから何の解決にもなってないぞ カタカナやからええやん 韓国人の名前は漢字表記でも現地読みやから大変やで >>41
ウクライナ外務省がクィイヴ主張しとるのにキーウにされてて草
言いにくいですとか言うたんやろか チョルノーブィリとかいう絶対馴染まない名前
キエフも単体ならキーウにしても違和感ないけどキーウ大公国とか言われたらクソ違和感あるよな キエフとかそもそも知らんかったからなチェルノブイリは無理 >>5
ウソ情報流すな
何語でそんな発音になるねん ロシア語由来の言葉って結構浸透してるよな
流石にその辺までは手出しせんやろ >>52
同じ捨て仮名を2連続って違和感あるしなあ >>61
ウクライナ語だけど?
専攻しとるワイより詳しいなら正しい発音教えてくれや >>69
多分お前より詳しいウクライナ外務省が「クイィヴ」やって言うとるで 政府指定の敵性言語に従ってメディアが一斉にキーウとか言い始めてるのいよいよやばいわ
これ見ると情報の統制なんか簡単やな >>69
ウクライナ大使館がウクライナ外務省の公開書簡を出してきとるのに
それ言えるメンタルすげーわ ジョージアはサカルトヴェロ
オーストリアもエスターライヒに改名しろ >>61
お前申し訳ないけどウソおそわっとるわ
なぜならワイキエフに住んでてウクライナ語も週1だけど履修してたから
少なくともヴェとか前置格でもないとならんわ >>70
お前申し訳ないけどウソおそわっとるわ
なぜならワイキエフに住んでてウクライナ語も週1だけど履修してたから
少なくともヴェとか前置格でもないとならんわ キーウ、ロシア語よみではキエフっていちいち言ってるの笑う
今だけなんだろうが ロシア語もウクライナ語も詳しくないけど
クィイヴはキーウになるしロシアの雷帝イヴァンがイワンになるし
あの辺のヴの発音って日本人が聞いたら微妙なんやろな >>79
ロシア語専攻やからな
お前どこでウクライナ語履修してんの >>83
これ絶対本命はチェルノブイリのロンダやと思うわ >>77
俺は日本に住んでるしウクライナ語は教わってない >>87
せやな間違ったわ
だがな俺はキエフに住んでる上での週1履修やからお前の指摘なんざ全く当てはまらんわ チョルノービリとか
屁こいたら実が漏れたみたいな音感なのが悪い これってもしかして日本以外にもいろんな国に一々言うとるんやろか こう言うとウクライナには悪いけど基本ロシア語の方がかっこええな そもそもほとんどの日本人からしたらキエフって言葉すら馴染みないしな
だからキーウになろうがとくに問題ないでしょ >>83
ロシア兵がチョルノービリとチェルノブイリは別の場所だと思ってたくらいやからな 京都の祇園にあったロシアレストランキエフって今どうなっとるんやろ チョルノービリってやべえ場所感ないもんな
っぱチェルノブイリよ そりゃ多分テレビやラジオが始まってから今までニュースで「キエフ」って流れた時間の総数より「キーウ」のそれの方が多いやろうしな
でもやっぱり日本語と相性悪いわ 教科書のキエフ公国とかの表記もキーウ公国みたいに変わるんかな 元々知名度ねえのが幸いしたな
オーストリアはウィーンに引っ張られ多少なりとも知名度が既にあったせいでリーになりそびれた ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています