ほんまに広義のミステリやが
一番しんどいのは日本人には馴染みのない名前がたくさん出る作品である馳星周の不夜城シリーズとかやろな

漢字表記のアジア人が40人くらい出てくる上に
本に「主な登場人物」一覧とかもついてない

ほんで名前のフリガナは初登場時にしか出てこないから
「この漢字のこの台湾人何て読むんだっけ」ってしょっちゅうなる