【悲報】台湾人「台湾ラーメン…?🤔」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
中国人「天津飯…?🤔」
韓国人「コリアンダー…?🤔」
モンゴル人「蒙古タンメン…?🤔」
イタリア人「ナポリタン…?🤔」
ロシア人「シベリア…?🤔」
トルコ人「トルコライス…?🤔」
ええんか…? 台湾できしめんみたいな謎のヌードルが出てくるのは確かやろ 外国にもワイらが知らんだけで勝手に「日本風」と名付けられた謎料理たくさんあったりするんかな >>15
アメリカでヨガブームが起きて逆輸入されるまで大半のインド人はヨガのこと知らなかったらしいな 台湾ラーメンは台湾やと名古屋ラーメンとか言われとるんやっけ >>17
Japanese○○みたいのはありそうやな >>21
インド人で一括りしてる時点で“浅い”ねw 台湾ラーメンは台湾人のバイトががまかないで食ってたから生まれたんやろ確か インド人「日本のカレーはカレーじゃないけどうまい」 赤い看板の店の中国人店員「ハイ、台湾ラーメンと台湾ラーメンとチャーハンと唐揚げネ」
ワイ「はぇ〜本場の味ィ〜😭」 >>17
ビシソワーズとかフランス要素無いしあるやろな 関東人「玉子せんべい…🤔」
関西人「大阪焼き…🤔」 >>37
こないだテレビでベストコンディションの略とかやっとったがほんまかいな >>51
それは本当に日本風の餃子だからナポリタンや台湾ラーメンとはまた違う
現地人が勝手に日本をイメージして創作した料理に日本バーガーみたいな名前つけてる例あるんかなと思って 台湾行って八角にやられてたら日式って書いてあるの食え 台湾行ったら大阪焼なるものがあったんやがなんやったんやろ >>31
新東京国際空港と東京ディズニーランドがある立派な都内やぞ
埼玉や神奈川に東京○○はないやろ 台湾ラーメン自体は存在する
名前が現地では台湾ラーメンじゃないだけや >>25
カツが入ってても入ってなくてもカツカレーらしいな 日本人「ラーメンは中華料理」
中国人「あれは日式拉麺だから日本料理」
熱いラーメンの押し付け合い >>49
何で名古屋ってエビフライなの
漁獲高がすごいんか? 昔台湾で台湾のラーメン食いたい言ったら当時のイチオシだったのかトマト麺?の店連れてってくれたわ
今でもあるんやろか >2008年(平成20年)に愛知県名古屋市中川区に本店を持つ麺屋はなび高畑本店[3]にて発祥した。
同店の主人が名古屋市発祥の名物料理「台湾ラーメン」を作ろうと思い、具材の台湾ミンチを作るも当時のスープに合わず断念。
作ったミンチを捨てようとしたところ、当時勤務していたアルバイトの1人に「茹で上げた麺にかけてみたらどうでしょう?」と言われたのが始まりとされる。
それをきっかけに研究し、何度もの試行錯誤を繰り返して現在の台湾まぜそばが完成した[1]。
wiki見てもわけがわからんのやが… >>92
赤福とひつまぶしと天むすとナガシマスパーランドをちょっと拝借してるだけやん
スペイン村はお前ら三重のもんやから安心しい なんかよくわからんけどラーメンは発祥どうこう取り合ったりしないんだな
てか中国父さんって食に関してはやたら寛容なのはなんなん? カルフォルニアロールは上手いこと別ジャンルっぽくしたの賢い
日本料理警察もスルーや >>89
タモリが名古屋弁茶化してえびふりやーと言って笑いを取る
↓
名古屋名物みたいな勘違いをされる
↓
飲食店がのっかって名物みたいになる 🇮🇹😁🍕👈😡🇹🇷
🇸🇪😁🧆👈😡🇹🇷
🇧🇬😁🥛👈😡🇹🇷
🇨🇳😁🥟👈😡🇹🇷 >>89
タモリあたりが名古屋人はエビフライを「エビフリャー」と呼ぶとかようなこと言ってたのが発端だったような >>84
人によってはガチギレだよなこれ
不浄の塊のせたもんに国の名前付けられてるわけやから >>94
名古屋の名物料理作ったろ!からの命名台湾ラーメンで眩暈がするわ スリランカのニッポンホテルでJapaneseって言っても通じなかった >>101
天下の松下電器でさえマネシタ電器と嘲笑されてたもんな 青森人「イギリストースト、け!🍞🤏😋」
イギリス人「イギリストースト…?🤔」 台湾人「台湾ラーメンアメリカン…?」
台湾人「台湾ラーメンアフリカン…?」
台湾人「よくわかんないけど日式台湾ラーメンって書いて売ってみるか…」 >>94
こんな最近やったんか
2000年くらいに台湾ラーメンの店あった気がすんぞ 中日の小林正人がレフトフライをレフトふりゃあ言って怒られた話すき ちなみに日本で「インドの主食=ナン」みたいになってるのは
日本の窯職人が「インド料理にはタンドール窯が必要不可欠」と勘違いしてタンドール窯作りまくってインド・ネパール料理店にごり押しし続けたせい 台湾人「タイワンカステラ…?」
日本のほうが凝ってる台湾のはもっと素朴な味 >>121
ある試合で、ブルペンで投球練習をしてる岩瀬へ試合の模様を伝えようとしたところ、「レフトフライ」をうっかり「レフトふりゃあ」と言ってしまいブルペンを凍り付かせる事件を起こす。ブルペンでは、次の投手が投球練習をしている時は絶対に笑ってはいけないというルールがあり、その場にいた落合英二に「他の投手はともかく、岩瀬(が肩を作っている時)は絶対あかん。お前明日一軍登録抹消になるぞ」と脅され、翌日本当に抹消となってしまった。しかしこの事が原因で抹消された訳ではなく、その前からすでに小林は抹消される予定だったらしいが、小林本人は「レフトふりゃあ」と言ってしまったせいで二軍に落ちたと思っていた。 >>110
和製英語で「アメリカン」は「濃度が薄い」という意味 >>126
ほな本当に名古屋名物台湾ラーメンを作ろうとしたのか >>131
タンドール窯高いからめったにないらしいな
普通は違う種類のパン食ってるらしい >>136
これだけ隙なく全部頭おかしい文章てそんなにねえぞ >>130
>>137
そういう意味ね
遠回しすぎるわw >>17
ドイツには「hokkaido」という謎の食材があるぞ ナンもええけどチャパティ普通にうまそうよな
近所に置いてるところなくてかなしい >>61
>>51は普通に嘘だけどな
焼き餃子は中国南部ではメジャー 日本の誇る三大国民食
ラーメン!カレー!焼肉!
中国・インド・韓国「えぇ‥」 中国「ウチの料理と全然違うやんけ!」
中国「まあ別にええけどな」
この寛容さはなんなん >>150
よう言われるけどそんなことないよなw
ワイんちはあるけど >>149
韓国人「焼肉はパンチョッパリの食べ物だぞ」 >>156
ちょっと大袈裟だわな
ウチにはあるけど ワイの地元にはつけナポリタンなるものがあるらしい
もう無茶苦茶だよ >>155
全体的にマグロ巻いてるわけやないんやな 肉を焼いただけの代物からちゃんとした韓国料理まで全部焼肉やからややこしいんよ >>156
このネタはほんまにあるあるやわ
別に週1で使うわけでもなくなんなら人生でも二回くらいしか使われたことしかない
でも長年生きてて一回は手を出すジャンルなんやなどこも アメリカ大陸原住民のことインディアンって言っちゃう奴らよりマシやろ カレーにチーズ乗せたりほうれん草トッピングしたりするのって他の国でもあるん? ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています