彡(^)(^)「ロードオブザリングはおもろいなぁ!原作も読んでみるか」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
指輪物語「まずホビットっていう種族がいてぇ…住んでる場所はこんなのでぇ…」ネットリ
彡(゚)(゚)「ファッ!?」
指輪物語「トム・ボンバディルっていう変なおっさんがいてぇ…」ニチャァ
彡(○)(○)「なんやこいつ…」
指輪物語「アラゴルンは馳夫って呼ばれててぇ…」 ニチャァ
彡()()「ウーン…」 今は翻訳新しくなったんか?
昔学校の図書館にあったの読んだときは明治時代に翻訳されたんかって位古い翻訳で内容頭に入ってこなかったわ 監督「ただ指輪捨てて決着って味気ないなあ…せや!サウロンの幻影的な奴とアラゴルン戦わせよ!そんで指輪が壊れるのとアラゴルンが勝つのを同時に描けばええんや!」
監督「それだと指輪捨てる意味分かんなくなるわ…やっば原作通りで」 ワイジ、馳夫=アラゴルンであることに後半になって気づく IMAXで久し振りに三部作観たけどやっぱめちゃめちゃ面白かったわ
アラゴルンとレゴラスかっこよすぎ
なおAmazonのやつ >>12
おもろいで
原作至上主義者はなんか言っとるけど信じたらあかん 映画でトムの存在消されてて笑う
そりゃあのぶぶん要らないわな 翻訳クソすぎるよな
翻訳2人でしてるけど男のほうが単独で翻訳してるものもあって
そっちも同じような翻訳やったから男のほうが酷いんやと思う どうでもいい設定の説明に100ページとか使うのホンマ草生える ワイが歴史好きになったきっかけ作品
これとラストサムライと戦国無双 >>19
そもそも指輪物語が原作者の考えた架空の文化とか言語をお披露目する為のもんやからな
ストーリーはフレーバー扱い >>12
エアプガイジがポリコレポリコレ騒いでて
原作ガイジが騒いでる(平常運転)けど見て損はないで
オーク堕ちしたエルフのオリキャラは見ててはえ〜ってなるし
全盛期モリアとかモルドール誕生とかは圧倒された >>22
指輪はそのきらいがあるけどホビットは純粋な冒険活劇やぞ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています