【悲報】宙を「そら」と読ませるアレ、誤用だった
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
宇宙は宇が空間、宙が時間という意味だから
宇(そら)
宙(とき)
が正しいらしい 往古来今謂之宙、四方上下謂之宇(淮南子・紀元前2世紀)
過去、今、未来を宙と言い
前後、左右、上下を宇と言う 宇が天、宙が地という説もあるらしい
異説でも誤用で草 日本人的には「う」ってのにかっこよさ見いだせなかったんやろな 事象の地平線の向こう側では時間と空間の概念が入れ替わるから問題なし >>18
音符由(イウ)→(チウ)とから成る。
ここもよくわからん ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています