【悲報】Twitter民さん、「地震のおかげ」の日本語の使い方にレスバが白熱しトレンド入りへw w w
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
・早朝の千葉沖の地震で朝早く目覚めてしまう人が多数出る
・「地震のおかげで早く目が覚めた😢」みたいなツイートを書き込む人多数
・それに対し「地震のおかげじゃなく地震のせいが正しいのでは?」と突っ込む人多数
・地震のおかげの使い方も正しいvsいや、間違ってるの闘いに発展
・無事トレンド入りへ
https://i.imgur.com/SWFl93J.png
https://i.imgur.com/6yU4l8r.png 何でもいいからイチャモンつけたろ精神でツイッターやってる奴おるからな クソどうでもいいことで喧嘩してんなと思ったけどなんGも大して変わんなかったわ… そんなクソどうでもいい事はなんGで言うだけにしとけよ Twitter使ってる奴の教育レベルが窺い知れるわ こんなしょうもないことで盛り上がれることが日本が平和である証明だよな まさか、なんGに地震のおかげが正しいと思うなんG民は居ないよな…? >>6
おかげは理由を表す意味があるから悪い意味にもなるんやで 1 他から受けた力添え・恩恵。また、神仏の助け。加護。「—をこうむる」
2 ある物事がもたらす結果。また、他から受けるよくない影響。「熟睡した—で気分がいい」「長雨の—で作物はさんざんだ」
間違ってないやろ >>18
どうでもええけどお前の必死ヤバすぎで草生えた 地震のおかげで早く起きられたって普通に皮肉表現やん 岸田のおかげで日本が豊かになった
岸田のせいで日本が豊かになった
同じなん? 地震のおかげで休校になったとかそういうのじゃないんか すべからくも意味複数あるから間違ってるとは限らないという 英語のthanks toも良いこと悪いこと両方に使えるからな まあ本来はおかげさまで由来やろうけど
「彼のおかげで余計な仕事が増えたよ」みたいな
皮肉を込めた言い回しも普通にあるやろ
指摘しているのは皮肉とか理解できない系の人か? 不良漫画とかでよくてめーのおかげでなとか言ってブチ切れるシーンあるし TwitterってなんGと教育レベル変わらん?
もしやそれ以下? ワイもよくお前のおかげで使いやすくしてくれてありがとうとか煽り気味に言うわ Twitterは皮肉どころか日本語もまともに理解できないアスペ以下のガイジが多すぎる 要らんことしてくれたおかげで大変な目にあったとかよく言うやん
日本人は日本語力が落ちてきとるな お前のおかげでもう散々だ
でもお前のおかげで助かった YouTubeのコメント欄とか顕著やけど書かれた言葉をそのままにしか理解出来ない人多いよね マジレスしてええか?
自分が被害者にならない限り災害が起ころうと事件が起ころうと何も思わんやん
どこかで被害を受けた奴がいようとどうでもええ
今回は朝早く起きなきゃいけない奴等の目覚ましに地震がなってくれて感謝感謝なんやろ
これ叩く奴は毎秒死んでる命に手合わせながら生きろや
Twitterなんか見てる場合じゃねぇぞ偽善者が 「早く起きる」が良い意味で使われることが多いから「おかげ」を使って皮肉にするのは何も間違ってないと思うが 辞書を引用したところでガイジ必殺の言葉の意味は移り変わる論理が出るぞ 地震には慣れてるんじゃないのか?
日本人なら震度5くらいなんの影響もないはずなんだが… 早く起きれてよかったのならおかげじゃん
起きたくなかったのならせいでだろうけど >>33
つまりさ「キミのおかげで仕事が捗ったよ」とお礼したらキれるやついるかもしれないんだ今の時代は 「地震が来た。おかげで早く目が覚めた」だったら地震のせいで…ってニュアンスが強く出るのに対して
「地震が来たおかげで早く目が覚めた」やとそういうニュアンスが薄れるよな
不思議なもんや >>41
なんGで暴れとるキモいのはツイカスも兼任してそうやからまあ同レベルやね >>61
実際その言い回しもあるからな
君のおかげで仕事が捗ったよ💢💢 せいで←ストレートな言い方
おかげで←皮肉入ってる
普通にこういうことだよな? 地震嘲笑勢(平和ボケ)「地震のおかげ」
地震怖い勢「地震のせいで」
地震大国でも適応する日本凄い勢「地震のおかげ」
地震大国の時点で日本クソだよ勢「地震のせい」 Twitterで他人にクソリプ飛ばしまくる奴は5chくればええのに >>41
ツイ「せいで、な」
G「けつなあな、な」
変わらん 流石に4時台に起きて得するやつなんかいないだろ
ワイは5時からエンゼルス戦見てたけど 「早起き」を「もっと寝ていたかったのに…」っていうマイナスと捉えるか
「早起きして時間使えるで」ってプラスに捉えるか次第やろ
大体はもっと寝ていたかったんだからマイナス、そう考えるなら地震のせいで起きちゃったやろ そもそも皮肉的なニュアンスやなくても普通に悪い意味でおかげって使うか
皮肉的なニュアンスも当然込められて使われるけど お陰様が悪い意味で用いられるようになったのは江戸時代くらいからや
まったく近頃の若いもんは言葉の使い方がなってないわ >>74
漢字読めるかとかそういうのよりもこの言い回しは素直な感想なのか皮肉なのかを調べるテストをやった方が後々のことを考えればいい気がする 日本語は論理的じゃない事が良く分かる
"語感"を過剰に気にしすぎ 立浪監督のおかげで中日ドラゴンズは若い力が凄いねぇ! >>77
エンゼルスのおかげでいい1日になってそう >>79
実はこういうはっきり分けて使おうとしてるやつが一番日本語できてないという なんGのおかげで今日もええ気分やわ
これはポジティブ?ネガティブ? 安倍さんのおかげで発泡酒がビールになったんだよ
安倍さんのせいで発泡酒がビールになったんだよ >>79
マイナスの意味でもおかげを使うって話やろ何を読んできたんや君は 日本人はなんとなくでモノ判断してるし
日本語は論理性がないなんとなくの言語やし
どっちの解釈も正解でも間違いでもないし 騎士団長「弱冠6歳で即位した王の護衛を女騎士に任せるぞ」
女騎士「ええっ!?王の護衛なんて私では役不足です!」
団長「確かに重い責任が付きまとう任務だ。しかしここの団員はすべからくそのような任務をこなしてきている」
女騎士「とはいえ農民出身の私に王様の護衛なんて敷居が高すぎますし……」
厳格な騎士「フン……与えられた任務すらまともにこなせないとは失笑だな。団長、女騎士をここに置いておくのもそろそろ潮時ではないか?」
お調子者騎士「そもそもこんな子を採用した団長さんは奇特だよねぇ!あっ、もしかして巨乳が性癖なのかな?」
豪快騎士「ガーハッハ、下世話な話はよさんか!団長、王に頼んで護衛の褒美を受け取り目的地に運びましたぞ!」
団長「おお、終わったか。しかし褒美の前借りを頼んだが……まさか王に直接頼み込むとは父に似て破天荒な奴よ」
副団長「運んだのは私だぞ……任務を引き受けておいて女騎士の実家が分からないとは、さてはお前確信犯だっただろう……?」
豪快騎士「ガハハ!いそいそと行動するのは俺には合いませんからな!」
女騎士「褒美の前借り……まさか私の実家に!?それでは断れないじゃないですか……姑息なやり方です……」
団長「そういう意図ではない、あまり穿った見方はするな。ただ褒美が数十冊の書物だということで運ぶのに苦労するだろうと思ってな……フッ」
女騎士「そんなこと言って顔がにやけてますよ!大体、書物なんて……副団長が貸してくれた本もまだ最初の10ページしか読んでないのに……」
副団長「何だと!まだほんのさわりしか読んでないではないか!」
お調子者騎士「あははっ。女騎士ちゃんは真面目そうに見えて約束とか破るタイプだから気が置けないんだよねぇ」 テメーのおかげで強くなれたぜ
みたいな事を敵に言う感じ 皮肉で使われてた用法が一般化したんだろ
単なる言語のよくある進化や お前らもあんまり強く言えないやろ
284 風吹けば名無し 2019/05/01(水) 21:39:06.03 ID:a4xMSKgi00501.net
>>230
君知的障害者?
293 風吹けば名無し 2019/05/01(水) 21:39:48.27 ID:OtP6SicVM0501.net
>>284
お前よりはな 言葉の揚げ足取って攻撃し続けるってヤクザのやり方なんよな まーたおかゲェジ問題勃発してんのか
何回やるんだよこのやり取り
もう決着ついてるやんけ昔に 英語のthanks toですら否定的な意味で使われることあるが? こんな事で熱くなるバカになれたら人生楽しいかもしれんな >>118
正しい正しくない抜きにして女騎士とか騎士団長とか入ってる時点でもう脳が受け付けない 早く目が覚めた事に本人が感謝してるなら おかげ
早く目が冷めた事に本人が感謝してないなら せい
でええんちゃうの? ここまでツイート内容が地獄絵図なトレンドも珍しいな これが正しいのかどうかはどうでもいいけど
度を超えたおかしな日本語を使ってる奴は増えたと感じる 例え日本語的に間違ってても文脈の意図で大体察せれるのに
心に余裕がない人間が多いんだな 段々自信なくなってきたんでガチで確認させてくれ
@Aのお陰でB
AAのせいでB
@はAに対して感謝とかポジティブな感情がある場合の表現
AはAに対して恨みとかネガティブな感情がある場合の表現であってる?
なお皮肉として使う場合は@でもAに対してネガティブな感情で使えるものとする 馬鹿にもわかる言い方に直すと
自身のおかげ(皮肉) や 安倍さんのおかげで薄皮パンが5個から4個になったよ >>123
正解を一つに絞ろうとしとる時点で間違いなんや 安倍ちゃんのおかげで発泡酒がどうとかって例えに似てるなw おかげ 【御蔭・御陰】
① 神仏の助け。加護。「神仏の―をこうむる」
② 他人の助力。援助。庇護。「成功したのは先生の―です」「あなたの―で早く作れた」
③ (「おかげで」の形で)前件が原因となって,後件の好ましい状態が生じたことを表す。「川がある―で夏は涼しい」
〔好ましくない結果が生じた場合にも逆説的に用いる。「遅くなった―で,ひどく𠮟られた」〕 >>130
それで合ってるし、この場合も地震で早起きというポジションなパターンや 貴様達の整備のおかげで使いやすくしてくれてありがと 朝起きれない人たちに地震が目覚まし代わりになったのなら地震のおかげだよね 誤用が定着するのはまだええんやけど正しい使い方が間違ってる風潮になるのは最悪だわ
プレゼンで依存を何回もいそんって読んだらクッソ馬鹿にされた ワイはもう安全な韓国に移住したから、首都直下と南海トラフでジャップが全員逝くのをウキウキで心待ちにしてるわ 皮肉でおかげでを使ってるのは本気でおかげでいいと思ってるのか おかげって皮肉もこめるから別にええんちゃうか?ダメなんか? 中国の掲示板で
とある曲の題名の「今、歩き出す君へ」で「歩き出す」のは誰ですかって質問された事あるわ
「この場合歩き出すのは"君"、主語の無い曖昧な日本語の場合予想される意味が複数あるから読点の位置や文脈から推測する必要がある」
って説明したけど、日本人が普段どれだけ曖昧で非論理的で高文脈文化で"察し"を求められる言語を話しているのか良く再認識させられた アメリカ語ならこんな論争おきもしない
日本語ほんとうに欠陥だな 時系列が逆だろ
皮肉で「地震のおかげで起こされたわ」みたいなの書いてる人間が大量にいたせいで
トレンドに「地震のおかげ」という言葉が載る
朝になってそれを見た何も知らない奴がびっくりして
それで食いついた Gで度々見かけるありがとう自民党もそのままの意味で受け取られていた…? >>155
これかもな
ネタというか、本気で感謝してる訳じゃないっていう おかげは肯定的な意味合いが強いしせいの方がええんちゃうか >>155
地震のおかげで早起きできたみたいな内容もあるからややこしいことになっとる まあ韓国のことを兄さん呼びすると本気で怒るやつがいるからなw 「どっちでもいいやろ」って考えると不
安になるのがヒトの習性や
つまり争いは起こるべくして起こる、と、いうこと 早く目が覚めて嬉しいからおかげって言ってるんじゃないんか 「どっちでもいいやろ」って考えると不安になるのがヒトの習性や
つまり争いは起こるべくして起こる
と、いうこと 皮肉的な時もおかげでとか言うよな
ガチで間違えてるやつもいそうだけどいちいち噛みついてられないわ 日本語は文脈依存度が他の言語と比べて高いガイジ欠陥言語なんや
使ってる日本人ですらまともに使えこなせないとかもうジャップ全員英語話させた方がええやろ >>152
まぁそもそも主語述語等の概念が西洋から持ち込まれたもんやからな
せやから「象は鼻が長い」みたいに日本語学者が主語は象なのか鼻なのか延々と議論するようなことが起きる
学者の中には「そもそも日本語は主語を必ずしも必要としない」と言う人もおるくらいや そんな微妙なやつより永遠(延々)みたいなのを取り締まってほしい 言葉は変化するものでも国語力の低下が著しい
それ以前に噛みつく前に辞書をひけば済む話
知識だけじゃなくて知能まで低下している >>172
バカ発見器として有用だからこのままでいい >トレンドに 地震のおかげ とか入ってるから、三文の得的な意味かと思ったら、皮肉的な用法の方で草。
>そしてそういうシニカルな使い方知らない国語偏差値40くらいの連中が、「地震の『せい』ニダ!」って騒いでで、更に地獄絵図。
>さすがツイッタランド。色んなジャンルの底辺に事欠かないや。
こいつが一番イカれてて好き 相手の意を汲んであげることができなくなってしまった国 大阪では「捨てる」ことを「かたす」と言うようなもんで
「おかげ」をポジティブネガティブの区別なく使える地域もあるってだけの話しちゃうんかこれ
東京ではポジティブだけやからってそんな延々レスバするようなもんちゃうやろ お前たちの整備のおかげで使いやすくしてくれてありがとう! 「この度は私の役不足でぇ」
ワイ「役不足は役くをさげすむ意味やぞ」
風潮「もう誤用ではない」
ワイ「。。。。」
こういうの増えてきたなあ でもこうやって揚げ足取りしてキチゲ発揮するのもたまにはええで >>172
撥音(ん)の長音化やな、えんえん→えいえん ではなく実は えいえん→エーエンに変化しとる
あと日本語で一番多いのは二重母音の長音化やな せんせい→センセー けいえい→ケーエー
発音が単純な日本語&日本人特有の長音化ほんまきっしょい ほとんどのツイートが地震のおかげで目が覚めたってので言い争いではない
とどのつまりはアフィブログの煽りであって食いついてるなんJ民が馬鹿なだけ >>148
AV女優が本来の正しい言葉の使い方してたのに撮影スタッフや男優がそれを馬鹿にして笑いながらごめんなさいって謝るのを思いだした 永遠と延々は字のニュアンスも似てないこともないからまだ分かるが
電子レンジをレンシレンジみたいなのはどうして起きるんやろ 異様にって書くべきところを異常にって書くやつも多くて気になってしまう >>191
そもそも漢字の音読みに限ってですら読みが複数あり
日本人特有の難しい発音を避けた発音単純化読みも複数あって
それらを使い分け間違えると叩かれる日本語マジで終わっとる
中国語は少し異読はあるけど基本一字一音やで 「せいで」はネガティブな意味にしか使えんけど「おかげで」はポジティブネガティブどっちもいけるやろ >>192
そもそも日本語のら行がdの発音と似すぎ >>187
軽く見てみたらマジでおかげ用法に噛みついてる奴なんてほぼおらんかったわ
また火のないところに煙を立てようとしとるパターンやろ ネガティブに使うかポジティブに使うかなんて問題は
皮肉で逆の意味で使うことがあるから目くじら立ててもしゃーないわ 英語でも似た表現はあるから日本語以前の読解力の問題やろ
アスペ炙り出し そいつが早起きしたかったのかしたくなかったのかで変わる 悪い意味で使う記念日に顔真っ赤になって指摘してそう >>196
想像するとエッチだから存在しなくても存在することにしといた方がよくない? 楽しそうで何より
こういうのや嘘松に全力で乗っかるのがツイッターの正しい使い方だよ 誤用警察のフリした不謹慎厨が本質な感じするわ
3.11の時は不謹慎マンとして謝罪させまくりだったなぁ
くそ楽しかったわw >>191
22 風吹けば名無し@無断転載禁止 2016/11/01(火) 13:28:10.52 ID:955BiB6lp
ワイが以前借りたAV、野外乱交モノで
女3人と男優3人が川原でキャンプしながら乱交っつーやつなんだけど、
女の子が「そろそろ飯盒炊爨やろー」とか言ったときに男優陣が、
「すいさん?なにそれw 飯ごう炊飯だろーww」って言って、
ご丁寧にテロップも↓みたいに出て
×すいさん?
○炊飯
すげぇ笑いものにされてて、女の子も
「そうだっけ?間違えちゃったーw」みたいに言っていた。で、そこからその子はおバカキャラ扱い。
そのあと、あたりまえだがその女の子も男優にガンガン突かれてアヘアヘ言ってたんだが、
なんだが悲しくなってしまったんや。
きちんとした知識を持っていた女の子が、こんなバカな男優や製作陣に
素っ裸にされてケツにガンガンチンコを出し入れされてるのを見てさ。 災い転じて福となすってニュアンスでおかげって使ってるんやないの? >>221
次はこのスレがまとめられて
まとめブログのコメント欄でレスバが起きるんや ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています