【悲報】女さん「夫に“お前”と呼ばれるのが許せないので漫画にしました」←80万いいね
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
男やけど同級生でお前呼びされるのやたら嫌ってたやつおったわ
自分は使うのに 俺の嫁(歳上婦警:時短勤務)はオイ!テメエ!お前!など名前では呼んでくれない機嫌がいい時はキミさ〜💕ってなる あたしの外国人の彼なら「じゃあ貴様って呼ぶね」くらいのユーモア見せてくれるけどな
モテない弱男じゃ言われたことに直球で返すことしか出来ず、そういうユーモアすら思い浮かばないんやろね 下の名前呼びに変える機会ってないもんなんか?
というか結婚して名字変わる時とかまさにそのタイミングな気がするけど、それじゃだめなんやろか >>9
期限悪いときの呼び方、キツく感じない?
年上にキミって呼ばれるのはちょっと良さそうやけど でもこの後、お前って言ってくるヤリチンくんにアヘアヘ言うんでしょ 字を見たらわかるけど貴様も御前も元々は目上の者を敬う二人称やったのに真逆の意味になってしまったのなんなんや
慇懃無礼という言葉はあるけど極端すぎるわ >>51
「君(きみ)」も上司や社長に使ったら怒られるしな
社長なんか社員からすれば君主みたいなものなのにね 英語圏「you」
中国語圏「你」
日本人「・・・」 >>25
この短髪って実は女で子供作るストーリーらしいな どう考えてもお前って呼びそうな
俺様な性格してるやつやん
呼び方だけの問題じゃないやろ 多分昔は尊敬語だったんだろうなぁ
貴様(キサマ)
御前(オマエ)
君(キミ)
せいぜい頑張りたまえ ←精々、し給え この作者は面白い作品いっぱいあるのに
このシリーズばっか広告なってて残念 二人称はたくさんあるけどみんな尊敬の意味が逓減して行ってまともに使える二人称がなくなったという悲劇 公家とかが武家人間に対して皮肉たっぷりに言い回したんちゃうの 男の方は呼び方以外は変えてないわけだから、女も「お前に美味しいご飯作ってあげるね♡」とかじゃないとおかしいやろ 嫁は名前やろ
子供育ってきたらお母さんに変わる
お前呼びはやばい >>85
夫婦間でおまえに対応するのはあなたやろ
頭悪すぎない? 男<おまえ
女<あんた
これセットだろ
なんかおかしいか?
なんでおまえだけが上から目線と誤認されてんだ 女が調子にのって男言葉使いすぎるからまともな言語感覚がなくなっちまったんだろうな ミラーリングした時にブチ切れのはパワハラワードやで ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています