【悲報】翻訳家さん仕事か無さすぎて高学AV女優デビューしてしまう
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
語学系の大学出たけど無能すぎて仕事つけなかっただけじゃね? 日米なんて一番競争率高いしこんなペーペーを起用する理由ないからな ほら今の気持ちを日英翻訳してごらん(ニチャア
ってシーンがあるなら買うけど 最近のAI翻訳はかなりレベル高いからな
下訳レベルならAIで十分だから専門領域での知識無いと仕事無い 日英なんてワイでもできそう
実際は芸術性やセンスが問われるんやろうけど 金ないからってav出るのおかしいやろw
普通にスーパーのレジ打ちでもしろよ どっかで見た顔だと思ったら
ホラン千秋と長澤まさみと上白石を均等にミックスした顔やんけ 翻訳ってdeepl翻訳と辞書使えば誰でも出来るやろ今の時代 翻訳って谷川俊太郎とか、日本語で一流の人から仕事まわるからな
ペーペーの日英なんか食えへんわ 戸田奈津子が速いだけの粗雑な仕事で相場下げたから今の若手が食っていけないって聞いたわ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています