英語に自信ニキ「英語は主語省略できないんだあああ😡」←これ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
アイムウェアリング!
パンツ!😁
↑
これなんや?あいつらパンツ言わな理解できへんのか?して メールとかオフィシャルな文書なら省略しないけどチャットやと省略されまくってる
そんな英語得意ちゃうから省略されまくると誰がやるかがわからんくて困ること多い 話し手が主語の場合は誰が主語になってるのか明らかだからわざわざ言わなくていいんだよ >>3
wearingの後に何もないのがめちゃくちゃ気持ち悪いだけや
履いてま・・・で終わってるようなもん
I'm wearing no clothes.って言い方もあるから アスペに優しいやん
日本語って主語省きすぎて訳分からんこと多すぎや ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています