【速報】令和キッズ、「Do you agree?」すら分からない
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
doの何があかんのや
agreeは代動詞使えんのか? これ普通に令和キッズ解けるわけ無いやろ。中学生でも怪しいぞ そもそもDo you agree?
って聞かれるか? ぶっちゃけ伝わるやろ
雰囲気で伝わればええねん
むしろ大事なのはリスニングやろ
スピーキングはなんとかなる ん? ダメではないんじゃない?
前者のが適切ではあるんだろうが 外人「Do you ugly?」
ワイ「Yes I do!I ugly!」 こうやって無駄に文法に凝り固まった英語教育を詰め込んだ結果英会話ができない民族になったのが今のジャップなんだよね
いい加減気づけよ どうでもええな
いつまでも文法にがんじがらめになっとけや 通じりゃええのに教科書文法以外認めない教育してるから万年英語力ボロボロの国 fuckin yeah!!
言っときゃ大体オッケー👌よ オジーオズボーンよりfuck連呼する人を俺は知らない
大体でええんよ もしyes,I agreeやっだら正答なんか?
yesつけたらあかんってこと? そもそもagreeを聞いてagreeで返さなあかん意味がわからん あーようやくわかったわ
do→他動詞
agree→自動詞
やからagreeはdoで置き換えられないってことか あなたいい?
ぐらいの質問
答えなんかyesでも何でもええやろ >>73
予備校講師が一発目の授業でイキって出しそうな例題やな 直訳すると同意しますか?って意味やから
yesでも間違いはない
どんだけ固いねん頭 doってヨーロッパ語の中でも異例な特殊な存在なんだっけ
ほんならいっそ全部の役割担わせてよくないか >>73
典型的な文法バカやん
こういう奴を生み出したのが日本の英語教育の罪深さ すまん英検一級やがyes I doの何がアカンのかわからんわ >>80
普通に日本人より海外の奴らの方が文法nazi多いで >>73
自動詞は代動詞doで置き換えられないのか
確かにdoは自動詞だと間に合ってるみたいな意味になるよな >>83
そら日常的に間違った文法の移民と過ごしててポリコレのせいで文句も言えないならnaziにもなりたくなるわな >>83
そういうやつは自分の喋ってる言語でマウント取る以外無能のやつらやろ ワイもサイン目当てでアルバム買ったわ
曲は全く聴いてない 言っちゃあれやがどうせ今は外国英語の影響ですごいスピードで英語文法の簡略化と整理進んでるからなそんなに厳しくせんでもとは思う Do you play soccer?
→yes, i do.
Do you want to play soccer?
→yes, i want. >>93
コンビニ店員ならまだしも一緒にビジネスするやつが英文法露骨に怪しかったら嫌やん?みたいな話や
日本がまだそんな高尚な国でいられてるかは置いといて文法舐めた結果の行末がシャラップやし 敵 do you agree?
ワイ against what? >>90
国会で漢字クイズ始めちゃう奴らな
「自衛隊」とか読めりゃええねん Yes I doのdoは助動詞やろ?
No I don'tと対応してるんやから
他動詞自動詞関係ないと思うんやが……
ソースどこ? アメリカ人にも受けさせてみたら?
多分正答率5割くらいだよ 正直言うと聞かれてる状況にもよる
お堅い場所で同意しますか?って聞かれたら
I agreeでもいいと思う
軽くあなたいい?って聞かれてんなら
yeahでもyesでもfuckin yeahでも何でもいい 海外ではとか状況によるととかそういうのは置いといてテスト的に何が間違ってるのか誰か解説してくれんかの 自動詞とかまじでこうやって関係ない要素引っ張ってくるやつなんなんやろ。liveも自動詞やけど普通にdoで答えるやろ。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています