X



【悲報】ワイ、中学英語を勉強するも関係代名詞で詰む…

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001 警備員[Lv.9]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:11:12.13ID:B48lUbQS0
Actua Corporation is reconsidering the way in which it deploys its resources.
これなんでin witchになるかわからん😭
0002 警備員[Lv.9]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:13:35.37ID:B48lUbQS0
In witch以降がthe wayという名詞を修飾してるんやろ?
関係代名詞は二つの文に分けられるって習ったのにこの文はどうやっても分けられんねん
0003 警備員[Lv.9]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:15:14.00ID:B48lUbQS0
あのー誰か教えてください
0006それでも動く名無し 警備員[Lv.11]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:19:35.66ID:+p++81L40
関係代名詞がサァって言ってる時点で英語の勉強になってないやで
イッチはどうやって日本語覚えたん?
そういうことや
0007 警備員[Lv.9]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:19:47.05ID:B48lUbQS0
>>4
うん ワイもそうなると思ったんやがね
二つ目の文は正しくないらしいんよ
0008 警備員[Lv.10]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:21:17.13ID:B48lUbQS0
>>5
知ってる
0010それでも動く名無し 警備員[Lv.1][新芽]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:23:01.22ID:UwS2wg1h0
うー
0011それでも動く名無し 警備員[Lv.13]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:23:32.41ID:5lbhNXQB0
まだ文法解析とかやってるのか?
普通英文ひたすら読むか ひたすら会話するよね
0014 警備員[Lv.10]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:28:40.02ID:B48lUbQS0
In the wayは邪魔って意味らしいしもうわけわからんわ
0015それでも動く名無し 警備員[Lv.11]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:29:25.08ID:+p++81L40
>>11
コレメンス
0016それでも動く名無し 警備員[Lv.6][新]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:29:25.83ID:0ZaJtgCnd
>>12
なんで最後にin the wayつけるの?いらんやろ
0017それでも動く名無し 警備員[Lv.25]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:29:32.43ID:Go1zJKZ90
なんで英語の勉強する前にわけわからん文法用語を死ぬほど覚えなあかんのか
あの教え方合ってるのか?
SVOが何たらかんたらってやつもわかりづらすぎない?

大学の第二言語で習ったスペイン語のほうがほんの少しの時間でかなり文法の理解進んだし
一般教養でとったフランス語の文法も同じ

英語の文法だけじゃない?意味不明な教え方してるの
どうなのこれ
0018それでも動く名無し 警備員[Lv.21]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:29:40.39ID:wP31gbzg0
theが付いてる割にwayの内容が不明瞭なのは不自然といえば不自然やけどそれは単に原文が情報不足なだけや
0020それでも動く名無し 警備員[Lv.11]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:30:47.21ID:MiXNichW0
真面目にあんまり文法の用法とか気にしないで単語とか熟語増やした方が成績伸びる
0021 警備員[Lv.10]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:31:11.34ID:B48lUbQS0
>>16
馬鹿?
0022 警備員[Lv.10]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:33:22.62ID:B48lUbQS0
>>19
いや中学英語の範囲やで?
こんな基礎中の基礎理解せんとやってけんやろ
0023それでも動く名無し 警備員[Lv.6][新]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:35:29.72ID:0ZaJtgCnd
>>21
バカはキミや
Actua Corporationは方法を見直している

その資源を展開する
の2文に分かれるやんけ
合わせたらActua Corporationは資源を展開する方法を見直しているになるやろ
0024それでも動く名無し 警備員[Lv.8]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:36:45.81ID:4T4mDYEw0
>>22
関係代名詞はちゃんと理解できてるみたいやし
この方が伝わるみたいな細かいことやから気にせんでもええと思うで
0025それでも動く名無し 警備員[Lv.7][新]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:39:26.91ID:0ZaJtgCnd
日本の英語教育やべーな
こんなんも理解できないんやな
0026 警備員[Lv.10]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:40:50.69ID:B48lUbQS0
>>23
“方法”が抜けてるやん
何も分かってないなら黙っとれよほんまに
0027それでも動く名無し 警備員[Lv.7][新]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:42:46.38ID:0ZaJtgCnd
>>26
抜けてるのは君のオツムやんけ
wayって方法って意味って理解しとる?
0028それでも動く名無し 警備員[Lv.7][新]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:42:46.60ID:0ZaJtgCnd
>>26
抜けてるのは君のオツムやんけ
wayって方法って意味って理解しとる?
0029donguri 警備員[Lv.10]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:43:22.49ID:LseEDinMd
これレベルになると なぜわからんかがわからん
0030それでも動く名無し 警備員[Lv.1][警]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:43:51.86ID:uo19HMkr0
the wayだからin whichって覚えるしかないよ
多分外人もそうやってる
0031donguri 警備員[Lv.10]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:45:27.36ID:LseEDinMd
日本語の文法もいちいち考えてるんかね?

慣用的にそう使うから自然にわかるやろ
0032 警備員[Lv.10]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:46:52.56ID:B48lUbQS0
>>28
I went to see a musical in witch my boyfriend appeared.
この文章を二つに分けてみ
I went to see a musical
My boyfriend appeared in the musicalやろ?
My boyfriend appearedちゃうんよ
0033それでも動く名無し 警備員[Lv.15]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:47:14.96ID:GDH5tL450
大雑把に意訳和訳できたらええんちゃうんか
0034donguri 警備員[Lv.10]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:47:43.35ID:LseEDinMd
>>17
日本語と違ってVがかなり先にくるって 分の骨格の話やろ
0035それでも動く名無し 警備員[Lv.10]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:48:41.15ID:Wjs3loXJ0
theが付くケース
①話者と聞き手の間で既に了承されている名詞につく
②特定の固有名詞など常識的に共通認識されている名詞につく

①でも②でもない場合にtheが付くことがあり「予告のthe」と言われる
その名詞は必ず文中で修飾される

It deploys its resources in the way.
この文のtheは①でも②でもない
「予告のthe」が付く名詞は必ず修飾されなれけばならないので不自然な文となる
0036それでも動く名無し 警備員[Lv.21]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:48:55.19ID:LpYc7U6b0
いやこれ中学英語レベルか?
0037 警備員[Lv.2][警]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:50:02.94ID:OGGj+S+Y0
日本人は基本単語をまったくわかってないからな
日本人はまずget take give go come makeなどの基本単語を完璧にしろよ
0038それでも動く名無し 警備員[Lv.7][新]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:50:24.88ID:0ZaJtgCnd
>>32
違う
なんでミュージカルを2回使うねん
そこを理解できてへんやんけ
0039それでも動く名無し 警備員[Lv.3][芽]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:51:23.07ID:MwuCPcAb0
何で in which になる理由が分からへんのかもう一回説明してくれへんか?
ChatGPTじゃなくて自分の言葉で頼むわ
0040 警備員[Lv.10]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:53:22.07ID:B48lUbQS0
>>38
は?そしたらmy boyfriendがどこに姿を見せたかわからんやんけ
0041 警備員[Lv.10]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:55:18.83ID:B48lUbQS0
>>39
It deploys its resources in the way.という文が成立しないならなんでin witchが成り立つかわからないから
0042それでも動く名無し 警備員[Lv.8][新芽]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:55:40.11ID:q3J3mKIud
日本語喋る外人が言うには
日本人はインプットが出来てないのにアウトプットしようとしてるから出来ないって言ってた
子供向け番組をひたすら見ろと
0043それでも動く名無し 警備員[Lv.8][新芽]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:55:47.33ID:bFIB9Mmo0
冠詞とか情報構造の問題やろこれ
0044 警備員[Lv.10]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:57:53.02ID:B48lUbQS0
今までの関係代名詞は2文に分けてもそれぞれの英文が独立しても成立するから理解できたんやがこの場合は違うから一体どういうことなのかまったくわからん
0045それでも動く名無し 警備員[Lv.7][新]
垢版 |
2024/06/20(木) 09:58:03.25ID:0ZaJtgCnd
>>40
どこに現れたかは分からなくてもMy boyfriend appearedは文としては成立してんねん
逆になんで分かる必要があるのかが分からない
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況