日本人「原作改変は絶対に許さない」→日本人漫画家「原作三国志だけど改変しまくります」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
るろうに剣心の作者も斎藤一が史実では薬売りしてなかったけど
漫画内で薬売りの格好させたら抗議のハガキ来た言うてた
この手の改変遊び心も許されないのかと言うてたが >>2
これはあるんかな
セクシー田中さんも原作改変したドラマ面白いからで改変許されるという層もいたし 実写の西遊記の三蔵法師は女性に演じさせます☺
↑これが日本で当たり前になってしまった理由 同じタイトルだから問題になる
ナースのお仕事みたいなやり方すれば問題ない 都合の良いときは現実とフィクションは違うと言い都合の悪いときは現実と違うとキレるのがジャップ サザエさん「花沢さんはアニオリキャラです」←これは? アニメ25分
ドラマ50分
映画120分
どれだけ原作が素晴らしくても完全再現は無理よ >>11
著作権法的には問題ない
プロットまで保護の対象にしたら新しい作品はできなくなる 田中さんの件は原作者が死んだから騒がれてるだけで、別に改変自体は信者がちょっと文句言うだけですぐ忘れられるやろ >>10
バットマン「ハーレイ・クインはアニオリ脇役キャラだけど人気が出たから個人誌も出すし主演で実写映画も作ります」 >>15
いい作品だと原作信者よりアニメ信者が多すぎて潰されるんや
原作をそのままアニメ化した方が面白いのにアニメ信者は原作興味ないから正義が勝てない戦いなんや >>14
新しい作品とは真逆だろ
映像化断られたからアイデアだけパクって名前変えてドラマ化したんだから 結局ぎゃーぎゃーいう層は原作者次第や
原作者が不満を言えば悪い改変、原作者が面白かったとかお金運んでくれたと認めたらよい改変
原作者という盾がないとキレられない層が参加するエンタメやからね >>23
まぁ「あのシーンが見たかった」みたいなのは分かる >>21
経緯がどうあれプロットを流用して新しい作品を作るのは昔からの常套手段
シェイクスピアを流用した映画なんか腐るほどある >>21
同じ漫画業界でもアイデアパクって似たような作品出すとかあるしそこは問題ないのでは
医療漫画や飯漫画もなんか当たれば似たようなのたくさん出てきた >>29
昔からの常套手段、じゃなくて
昔はテキトーにやってたものが現代では権利関係が明確にするようになっただけ
やってることは中韓のパクリと同じなんだから 原作改変絶対許さないマンのせいで日本のアニメっておかしくなったよな マジレスすると
・著作権がない
・作者が死んでる
・原本に絵がない
・忠実な作品が過去に出ている >>35
昔も今も日本もハリウッドも変わらんけどw
制作側が映像化する権利やリメイク権を買うのはその作品に付いてるファン層が付いてる来るから
そのメリット無視できるなら買わない判断する
なお韓国とかのほうが原作を忠実に再現する >>5
原作改されてるJINも名作扱いされてるやろ?
結局重要なのはキャラに矛盾がないかとストーリーの面白さだけなんや いうて三国志自体が創作みたいなもんやろ
大陸は事実でも都合が悪いとすぐ焚書するし >>41
「おたんこナース」という原作の映像化を断られたら
「ナースのお仕事」としてアイデア丸パクりのドラマを作って利益を独り占めした、という話をしてるんだが
昔はこういう盗人猛々しい風習が続いてたから現代では権利関係が整備されてきた
という話をしてるんだが? >>47
整備された権利関係のなかでもそれはアウトにならんやろ >>47
おたんこナース自体看護師あるある話をベースに物語化したに過ぎない作品
つまりあるある話を作品化すれば似たものになるからそれが著作権法違反とはならない
作品化されるまでの経緯が事実だとしても著作権法違反にはならない話だし誰も訴えてないやろ 東映「変なスパイダーマン作ります」
日本人「ええやん」
ほんとにいいのか? ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています