>>251
関係大有りやで?
だって 公 式 日 本 語 訳 なんやもんな
機械の半端な翻訳と違ってオフィシャルで伝えたい内容が母国語で分かったうえで
英語でも精査できるのって大きいんだよね〜
どっかの誰かは 不 完 全 な機械訳しか知らないのに
世界観を堪能wwwwwwwwwwするらしいけどさ?