英語に関してg民に質問があるんやが
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
He will 「 」Kyoto tomorrow. という例文の空所に最も適当な単語を選択肢から選べという問題で、解答にはreachが正解とあるんやが選択肢の「come」が誤りである理由がわからん 教えてくれ 自動詞と他動詞の違いじゃね 目的語を取るかどうかが違うはず てか問題もクソ問題やな なんだよreachって この場合beでええんやぞ He will reach orgasm soon. すまんワイ高校の偏差値が40やから他動詞とか目的語とかよく分かってないんや! じゃっぷ特有のクソ問題よな そもそもあいつらbe動詞使わない よくわからんが口語的にreachって不自然やないか >>7 beにするならinとかいるやろ 移動動詞で他動詞の少数派探すならreachとかになるのはわかる、実際あんま使わなさそうな文やが >>10 例えば go←歩くだけ eat←食べるという行為をするには何か食べる対象(目的語)がないと成立しない 大体こんな感じのイメージやな、下が他動詞や 他動詞か自動詞かってのは同じような意味の動詞でも言語によっても変わることもあるから厳密には逐一覚えていくしかない reach tomorrowとかやと例えば北海道から京都まで車まで来ててニ日がかりで到着するみたいなニュアンスに感じちゃうのはワイだけやろか >>20 実は他動性と自動性てのはスペクトラム上に分布してるんや やから歩くって動詞があらゆる言語で普遍的に自動詞であるとは限らんやろな、何の上を歩くかを目的語に取る言語とかがあってもおかしくはない ただ自動性のかなり高い行為ではある arrive inやろ なんやねんreachって 物やないんやから >>26 多分問題文に枠が一つしかないから一語のやつしか入れられへんのやろ reachには苦労して到着したってニュアンスが含まれるって聞いたで He going to go to kyoto tom come使うんやったら移動先のKyotoが次にあるからtoを入れなあかん 非英語圏外人「he come kyoto! tomorrow!」 ネイティブ「oh I see」 日本人「あ…ひ…ひー…(えーと未来のことやからhe will…comeだけやと自動詞だから駄目で…arriveはどうやったっけ…えーと…)」 ネイティブ「hey speak up weirdo」 トイック700点と英検準一級どっちのが時間かかる? TOEIC915で英語を毎日仕事で使ってるワイが教えてやる 出題者がガイジや パッと思い浮かんだところだとDark MoorのSilver Lakeって曲でyou will reach the silver lakeってフレーズがあるな 京都っていえば英語でずっと疑問に思ってたが 例えば金閣寺の案内看板が Kinkakuji Templeとか書いてあるけど それじゃ日本語にしたら「金閣寺寺」やん ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.1 2024/04/28 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる